云游
Examples
A person with a sharp mind is like a nimble wanderer who can outpace others and reach places uncharted by the masses, yet they might overlook precious treasures along the way or at crossroads.
Source: Tatoeba
Entry Composition
Related entries
| 游移 | yóuyí |
|
| 漫步 | mànbù |
那是 2025 年 4 月 26 日。下午兩點前,陽光明媚,萬里無雲。我來到我家附近的死胡同,靜靜地漫步。我欣賞著花園,這讓我想起了道家思想:人如何影射天:櫻花的簇簇花海,如同遠處的星雲。人其實不必走太遠。我的白人鄰居芭芭拉正站在她家車道上。她和丈夫肯恩正要出門去買雞蛋。他們家很愛吃雞蛋。
It's the 26th of April of 2025. Before 14:00, a sunny blue-sky afternoon, I went to my neighbourhood's cul-de-sac to meditatively walk around and around there. I admired the gardens. They reminded me of Daoism: how the microcosm reflects the macrocosm: The puffs of sakura would be a nebula afar. One need not really travel too far. Barb my white neighbour was at her driveway. She and her husband Ken would be going out to buy eggs. They eat many eggs. Source: Tatoeba |
| 游荡 | yóudàng |
但与此同时,它却在消逝:时间无可挽回地流逝, 而我们却四处游荡,成为我们对细节的热爱的囚徒。
But meanwhile it flees: time flees irretrievably, while we wander around, prisoners of our love of detail. Source: Tatoeba |
| 流浪 | liúlàng |
|
| 偏离 | piānlí |
现代人已经偏离上帝和自然了。
Modern man has moved far away from God and from nature. Source: Tatoeba |
| 浮游 | fúyóu |
|
| 游移不定 | yóuyíbùdìng |
|
| 辗转 | zhǎnzhuǎn |
|