Related entries
| 丕 | pī | grand |
| 傀 | guī |
|
| 堂堂 | tángtáng |
他實在有點不能相信,堂堂一個大畫家的傑作,居然會被上下倒轉地掛在牆上。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. Source: Tatoeba |
| 壮阔 | zhuàngkuò |
|
| 宏伟 | hóngwěi |
|
| 泱泱 | yāngyāng |
|
| 浩 | hào |
|
| 澔 | hào |
|
| 盛大 | shèngdà |
他們為我辦了一個盛大的派對。
They gave a big party for me. Source: Tatoeba |
| 矞 | yù |
|
| 豪 | háo |
家豪說他今天不來了,臨時加班。
Jia-hao said he's not coming today. He has a last-minute overtime. Source: Tatoeba |
| 隆 | lóng |
伊隆·馬斯克是納粹分子。
Elon Musk is a Nazi. Source: Tatoeba |
| 隆重 | lóngzhòng |
中国农历年的一月一日为春节,是中国人民最隆重的传统节日。
The first day of the first month in the Chinese lunar calendar is Spring Festival, the most important festival for the people of China. Source: Tatoeba |
| 雄伟 | xióngwěi |
明天,我將飛越雄偉的喜馬拉雅山脈。
Tomorrow, I'll fly over the magnificent Himalayas. Source: Tatoeba |
| 嘏 | jiǎ |
|
| 堂皇 | tánghuáng |
|
| 王 | wáng |
我就是王伟。
I am Wang Wei. Source: Tatoeba |
| 雄 | xióng |
这就是为什么吉雄会感冒。
That is why Yoshio has caught a cold. Source: Tatoeba |
| 泰 | tài |
泰德喜歡吹小號。
Ted likes playing the trumpet. Source: Tatoeba |
| 藐藐 | miǎomiǎo |
|
| 风光 | fēngguāng |
|
| 俨 | yǎn |
|
| 威风凛凛 | wēifēnglǐnlǐn |
|
| 崇高 | chónggāo |
|
| 巍然 | wēirán |
|
| 雄壮 | xióngzhuàng |
|
| 威厉 | wēilì |
|
| 威重 | wēizhòng |
|
| 气势宏伟 | qìshìhóngwěi |
|
| 波澜老成 | bōlánlǎochéng |
|
| 壮丽 | zhuànglì |
我从没见过那么壮丽的日落景色。
I never saw such a splendid sunset. Source: Tatoeba |
| 巍峨 | wēié |
四面八方都是巍峨的雪峰,將他們包圍起來,彼此交錯,一直延伸到遙遠的地平線。兩側的岩岸陡峭無比,落葉松和松樹彷彿懸在他們頭頂,只需一陣風就能轟然落下。
In every direction the great snow-capped peaks hemmed them in, peeping over each other's shoulders to the far horizon. So steep were the rocky banks on either side of them that the larch and the pine seemed to be suspended over their heads, and to need only a gust of wind to come hurtling down upon them. Source: Tatoeba |
| 凛 | lǐn |
|
| 允 | yǔn |
|
| 刚好 | gānghǎo |
他刚好准时到校。
He arrived at school exactly on time. Source: Tatoeba |
| 正好 | zhènghǎo |
后天正好礼拜日。
The day after tomorrow is Sunday. Source: Tatoeba |
| 硬是 | yìngshì |
|
| 光是 | guāngshì |
他光是嫁祸于人家。
He is just passing the blame onto others. Source: Tatoeba |
| 只管 | zhǐguǎn |
你有什么话,只管说。
Whatever words you have, just say them. Source: Tatoeba |
| 唯独 | wéidú |
快乐存在于过去和未来,唯独不存在于现在。
Pleasure is always in the past or in the future, never in the present. Source: Tatoeba |
| 啻 | chì |
|
| 恰 | qià |
斯特拉恰泰拉冰淇淋只不過是一種添加了巧克力碎的普通冰淇淋。
Stracciatella ice-cream is nothing but a plain ice-cream with chocolate chips. Source: Tatoeba |
| 正当 | zhèngdāng |
為了正當目的可以不擇手段。
The end justifies the means. Source: Tatoeba |
| 甫 | fǔ |
|
| 单单 | dāndān |
|
| 左不过 | zuǒbuguò |
|
| 正义 | zhèngyì |
正义终将胜利。
Justice will prevail in the end. Source: Tatoeba |
| 索性 | suǒxìng |
|
| 干脆 | gāncuì |
你干脆也来吧。
You might as well come, too. Source: Tatoeba |
| 刚 | gāng |
他刚到。
He just arrived. Source: Tatoeba |
| 适 | shì |
这个岗位不合适小姑娘。
The job is not suitable for young girls. Source: Tatoeba |
| 公 | gōng |
魏公村地铁站有3个出口。
Weigongcun subway station has three exits. Source: Tatoeba |
| 正 | zhèng |
她正忙。
She's busy. Source: Tatoeba |
| 后梢 | hòushāo | stern (of a boat) |
| 正色 | zhèngsè |
|
| 冷面 | lěngmiàn |
|
| 严 | yán |
他被严历批评。
He was harshly criticized. He was harshly criticised. He underwent severe criticism. Source: Tatoeba |
| 肃杀 | sùshā |
|
| 烈 | liè |
這瓶威士忌太烈了。
This whiskey is too strong. Source: Tatoeba |