|
|
=1
|
你
|
nǐ
|
you (informal, as opposed to courteous 您 nín)
|
|
|
=1
|
你
|
nǐ
|
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
|
|
|
=2
|
能
|
néng
|
- can
- to be able to
- might possibly
- ability
- (physics) energy
|
|
|
=2
|
能
|
nài
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 耐 (“to bear; to withstand”)
- a surname
- alternative form of 耐 (“to bear; to withstand”)
|
|
|
=2
|
能
|
tái
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 台 (“name of a Chinese constellation”)
- alternative form of 台 (“name of a Chinese constellation”)
|
|
|
=2
|
能
|
tài
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 態 /态 (tài, “bearing; apparition; form; shape; status; position”)
- alternative form of 態 /态 (tài, “bearing; apparition; form; shape; status; position”)
|
|
|
=2
|
能
|
nái
|
- (obsolete) mythical three-legged soft-shelled turtle
- mythical three-legged soft-shelled turtle
|
|
|
=2
|
能
|
tāi
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) only used in 能始 (tāishǐ, “origin; root cause”)
- only used in 能始 (tāishǐ, “origin; root cause”)
|
|
|
=2
|
能
|
xióng
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 熊 (xióng, “bear”)
- alternative form of 熊 (xióng, “bear”)
|
|
|
3
|
帶
|
dài
|
- band
- belt
- girdle
- ribbon
- tire
- area
- zone
- region
- to wear
- to carry
- to take along
- to bear (i.e. to have)
- to lead
- to bring
- to look after
- to raise
classifier: 條
|
|
|
4
|
我去
|
wǒqù
|
(slang) what the ...!; oh my god!; that's insane!
|
|
|
5
|
商店
|
shāngdiàn
|
store; shop classifiers: 家, 個
|
|
|
=6
|
嗎
|
ma
|
(question particle for "yes-no" questions)
|
|
|
=7
|
你
|
nǐ
|
you (informal, as opposed to courteous 您 nín)
|
|
|
=7
|
你
|
nǐ
|
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
|
|
|
=8
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=8
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=8
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
9
|
自行車
|
zìxíngchē
|
bicycle; bike classifier: 輛
|
|
|
=10
|
呢
|
ne
|
- particle indicating that a previously asked question is to be applied to the preceding word ("What about ...?", "And ...?")
- particle for inquiring about location ("Where is ...?")
- particle signaling a pause, to emphasize the preceding words and allow the listener time to take them on board ("ok?", "are you with me?")
- (at the end of a declarative sentence) particle indicating continuation of a state or action
- particle indicating strong affirmation
|
|
|
=10
|
呢
|
ní
|
dense wool fabric (used for coats and jackets)
|
|
|
=11
|
被
|
bèi
|
- quilt
- to cover (with)
- (literary) to suffer (a misfortune)
- used to indicate passive voice (placed before the doer of the action like "by" in English passive-voice sentences, or, if the doer is not mentioned, before the verb)
- (since c. 2009) (sarcastic or jocular) used to indicate that the following word should be regarded as being in air quotes (as in 被旅游 bèilu:yóu to "go on a trip")
|
|
|
=11
|
被
|
pī
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 披 (“to cover oneself; to scatter”)
- alternative form of 披 (“to cover oneself; to scatter”)
|
|
|
=11
|
被
|
bì
|
- alternative form of 彼 (bǐ, “that”)
- alternative form of 髲 (bì, “wig”)
|
|
|
=11
|
被
|
pì
|
alternative form of 帔
|
|
|
12
|
人
|
rén
|
person; people classifiers: 個, 位
|
|
|
13
|
偷走
|
tōuzǒu
|
- to run away; to flee
- to spirit away; to walk off with; to steal away; to make away with
|
|
|
=14
|
了
|
le
|
- (completed action marker)
- (modal particle indicating change of state, situation now)
- (modal particle intensifying preceding clause)
|
|
|
=14
|
了
|
liǎo
|
- to finish
- (used with 得 dé or 不 bù after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
- (literary) (usually followed by a negative such as 无 wú or 不 bù) completely (not); entirely (not); (not) in the least
- to understand clearly (variant of 了 liǎo)
|
|
|
=14
|
了
|
liǎo
|
- (of eyes) bright
- clear-sighted
- to understand clearly
|
|
|
=14
|
了
|
liào
|
unofficial variant of 瞭 liào
|