別動,不然我就開槍射你。

Don't move, or I'll shoot you.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

=1 Bié surname Bie
=1 bié
  1. to leave; to part (from)
  2. (literary) to differentiate; to distinguish
  3. (dialect) to turn away; to turn aside; to avert (one's face, gaze etc)
  4. (bound form) other; another; different
  5. don't ...!
  6. to fasten with a pin or clip
  7. to stick in; to insert (in order to hinder movement)
  8. (noun suffix) category (as in 性别 xìngbié, 派别 pàibié)
2 dòng
  1. (of sth) to move
  2. to set in movement
  3. to displace
  4. to touch
  5. to make use of
  6. to stir (emotions)
  7. to alter
  8. abbr. for 动词 dòng, verb
3 不然 rán
  1. not so
  2. no
  3. or else
  4. otherwise
  5. if not
  6. How about ...?
4
  1. I
  2. me
  3. my
5 jiù
  1. (after a suppositional clause) in that case; then
  2. (after a clause of action) as soon as; immediately after
  3. (same as 就是 jiùshì) merely; nothing else but; simply; just; precisely; exactly
  4. only; as little as
  5. as much as; as many as
  6. to approach; to move towards
  7. to undertake; to engage in
  8. (often followed by zhe) taking advantage of
  9. (of food) to go with
  10. with regard to; concerning
  11. (pattern: jiù ... ...) even if ... still ...
  12. (pattern: ... jiù ...) if not ... then must be ...
6 開槍 kāiqiāng
  1. to open fire
  2. to shoot a gun
=7 shè old variant of shè
=7 shè
  1. to shoot
  2. to launch
  3. to allude to
  4. radio- (chemistry)
=7 shí
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) to hit with bow and arrow
  2. to hit with bow and arrow
=7
  1. used in 僕射仆射 (púyè)
  2. used in 姑射
  3. used in 射干 (yègān)
=7
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of /𭣧 (“to detest; to be weary of”)
  2. alternative form of /𭣧 (“to detest; to be weary of”)
  3. used in 無射无射
=8 you (informal, as opposed to courteous nín)
=8 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)