|
|
=1
|
湯
|
shāng
|
rushing current
|
|
|
=1
|
湯
|
tāng
|
- soup
- hot or boiling water
- decoction of medicinal herbs
- water in which sth has been boiled
|
|
|
=1
|
湯
|
tàng
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) Original form of 燙/烫 (tàng, “to warm; to bathe or rinse in hot water”).
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 蕩 /荡 (dàng, “to wander; unconstrained”)
- (obsolete on its own in Standard Chinese) to meet with
- (obsolete on its own in Standard Chinese) to touch; to come in contact with
- Original form of 燙/烫 (tàng, “to warm; to bathe or rinse in hot water”).
- alternative form of 蕩 /荡 (dàng, “to wander; unconstrained”)
- to meet with
- to touch; to come in contact with
- used in 湯湯/汤汤 (tàngtàng, “turbulent”)
|
|
|
=1
|
湯
|
yáng
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) only used in 湯谷/汤谷, alternative form of 暘谷 /旸谷
- only used in 湯谷/汤谷, alternative form of 暘谷 /旸谷
|
|
|
2
|
尼
|
ní
|
- Buddhist nun
- (often used in phonetic spellings)
|
|
|
3
|
英語
|
Yīngyǔ
|
English (language)
|
|
|
=4
|
說
|
shuō
|
- to speak; to talk; to say
- to explain; to comment
- to scold; to tell off
- (bound form) theory; doctrine
|
|
|
=4
|
說
|
yuè
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 悅 /悦 (yuè, “happy; delighted”)
- alternative form of 悅 /悦 (yuè, “happy; delighted”)
|
|
|
=4
|
說
|
tuō
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 脫 /脱 (“to free; to relieve”)
- alternative form of 脫 /脱 (“to free; to relieve”)
|
|
|
=5
|
得
|
dé
|
- to obtain
- to get
- to gain
- to catch (a disease)
- proper
- suitable
- proud
- contented
- to allow
- to permit
- ready
- finished
|
|
|
=5
|
得
|
de
|
structural particle: used after a verb (or adjective as main verb), linking it to following phrase indicating effect, degree, possibility etc
|
|
|
=5
|
得
|
děi
|
- to have to
- must
- ought to
- to need to
|
|
|
=6
|
和
|
hé
|
old variant of 和 hé
|
|
|
=6
|
和
|
hé
|
- (joining two nouns) and; together with; with (Taiwan pr. hàn)
- (math.) sum
- to make peace
- (sports) to draw; to tie
- (bound form) harmonious
- (bound form) Japan; Japanese
|
|
|
=6
|
和
|
hè
|
- to compose a poem in reply (to sb's poem) using the same rhyme sequence
- to join in the singing
- to chime in with others
|
|
|
=6
|
和
|
hú
|
to complete a set in mahjong or playing cards
|
|
|
=6
|
和
|
huó
|
- to combine a powdery substance (flour, plaster etc) with water
- Taiwan pr. huò
|
|
|
=6
|
和
|
huò
|
- to mix (ingredients) together
- to blend
- classifier for rinses of clothes
- classifier for boilings of medicinal herbs
|
|
|
=6
|
和
|
hé
|
(literary) harmonious (variant of 和 hé)
|
|
|
=6
|
和
|
huo
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) warm
- warm
|
|
|
=7
|
你
|
nǐ
|
you (informal, as opposed to courteous 您 nín)
|
|
|
=7
|
你
|
nǐ
|
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
|
|
|
8
|
一樣
|
yīyàng
|
- same
- like
- equal to
- the same as
- just like
|
|
|
=9
|
好
|
hǎo
|
- good
- appropriate; proper
- all right!
- (before a verb) easy to
- (before a verb) good to
- (before an adjective for exclamatory effect) so
- (verb complement indicating completion)
- (of two people) close; on intimate terms
- (after a personal pronoun) hello
|
|
|
=9
|
好
|
hào
|
to be fond of; to have a tendency to; to be prone to
|