|
|
=1
|
別
|
bié
|
- to leave; to part (from)
- (literary) to differentiate; to distinguish
- (dialect) to turn away; to turn aside; to avert (one's face, gaze etc)
- (bound form) other; another; different
- don't ...!
- to fasten with a pin or clip
- to stick in; to insert (in order to hinder movement)
- (noun suffix) category (as in 性別 xìngbié, 派別 pàibié)
|
|
|
2
|
想
|
xiǎng
|
- to think (about)
- to think of; to devise
- to think (that); to believe (that)
- to desire; to want (to)
- to miss (feel wistful about the absence of)
|
|
|
=3
|
了
|
le
|
- (completed action marker)
- (modal particle indicating change of state, situation now)
- (modal particle intensifying preceding clause)
|
|
|
=3
|
了
|
liǎo
|
- to finish
- (used with 得 dé or 不 bù after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
- (literary) (usually followed by a negative such as 無 wú or 不 bù) completely (not); entirely (not); (not) in the least
- to understand clearly (variant of 瞭 liǎo)
|
|
|
=3
|
了
|
liǎo
|
- (of eyes) bright
- clear-sighted
- to understand clearly
|
|
|
=3
|
了
|
liào
|
unofficial variant of 瞭 liào
|
|
|
=4
|
那
|
nà
|
- (specifier) that; the; those (colloquial pr. nèi)
- (pronoun) that (referring to persons, things or situations)
- then (in that case)
|
|
|
=4
|
那
|
nuó
|
- (archaic) many
- beautiful
- how
- old variant of 挪 nuó
|
|
|
5
|
不過
|
bùguò
|
- only
- merely
- no more than
- but
- however
- anyway (to get back to a previous topic)
- cannot be more (after adjectival)
|
|
|
=6
|
是
|
shì
|
- to be (followed by substantives only)
- correct; right; true
- (respectful acknowledgement of a command) very well
- (adverb for emphatic assertion)
|
|
|
=6
|
是
|
shì
|
variant of 是 shì
|
|
|
7
|
些
|
xiē
|
classifier indicating a small amount or small number greater than 1: some, a few, several
|
|
|
8
|
無關緊要
|
wúguānjǐnyào
|
- indifferent
- insignificant
|
|
|
=9
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=9
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=9
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
10
|
細節
|
xìjié
|
details; particulars
|