為了趕上第一班火車, 比爾很早就起床了。

Bill got up early in order to catch the first train.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 為了 wèile for; for the purpose of; in order to
2 趕上 gǎnshàng
  1. to keep up with
  2. to catch up with
  3. to overtake
  4. to chance upon
  5. in time for
=3 第一
  1. first
  2. most important; primary; foremost
=3 第一 dì-
  1. (literally, figuratively) first; 1st
  2. being the most important consideration; being essential, or a priority; coming first
  3. first; 1st
  4. firstly
  5. number one; #1; first (in a test, competition, etc.)
=4 Bān surname Ban
=4 bān
  1. team; class; grade
  2. (military) squad
  3. work shift
  4. classifier for groups of people and scheduled transport vehicles

classifier:

5 火車 huǒchē train

classifiers: , , ,

=6 比爾 ěr Bill (name)
=6 比爾 Bǐ'ěr
  1. a transliteration of the English male given name diminutive Bill
  2. a transliteration of the English surname Beal, Beale, or Beall
  3. a transliteration of the English surname Bill
7 hěn
  1. very; quite
  2. (also, often used before an adjective without intensifying its meaning, i.e. as a meaningless syntactic element)
8 早就 zǎojiù already at an earlier time
9 起床 chuáng to get out of bed; to get up
=10 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=10 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=10 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=10 liào unofficial variant of liào