|
|
=1
|
你
|
nǐ
|
you (informal, as opposed to courteous 您 nín)
|
|
|
=1
|
你
|
nǐ
|
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
|
|
|
2
|
蔑視
|
mièshì
|
- to loathe
- to despise
- contempt
|
|
|
=3
|
了
|
le
|
- (completed action marker)
- (modal particle indicating change of state, situation now)
- (modal particle intensifying preceding clause)
|
|
|
=3
|
了
|
liǎo
|
- to finish
- (used with 得 dé or 不 bù after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
- (literary) (usually followed by a negative such as 无 wú or 不 bù) completely (not); entirely (not); (not) in the least
- to understand clearly (variant of 了 liǎo)
|
|
|
=3
|
了
|
liǎo
|
- (of eyes) bright
- clear-sighted
- to understand clearly
|
|
|
=3
|
了
|
liào
|
unofficial variant of 瞭 liào
|
|
|
4
|
目睹
|
mùdǔ
|
- to witness
- to see at first hand
- to see with one's own eyes
|
|
|
=5
|
你
|
nǐ
|
you (informal, as opposed to courteous 您 nín)
|
|
|
=5
|
你
|
nǐ
|
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
|
|
|
6
|
罪行
|
zuìxíng
|
- crime
- offense
|
|
|
=7
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=7
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=7
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
9
|
們
|
men
|
plural marker for pronouns, and nouns referring to individuals
|
|
|
=10
|
也
|
yě
|
- also; too; as well; (not ...) either
- (used after a verbal or nominal expression X to indicate that X is an extreme or unexpected case) even (X)
- (literary) particle having functions similar to 啊 a
|
|
|
11
|
蔑視
|
mièshì
|
- to loathe
- to despise
- contempt
|
|
|
=12
|
了
|
le
|
- (completed action marker)
- (modal particle indicating change of state, situation now)
- (modal particle intensifying preceding clause)
|
|
|
=12
|
了
|
liǎo
|
- to finish
- (used with 得 dé or 不 bù after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
- (literary) (usually followed by a negative such as 无 wú or 不 bù) completely (not); entirely (not); (not) in the least
- to understand clearly (variant of 了 liǎo)
|
|
|
=12
|
了
|
liǎo
|
- (of eyes) bright
- clear-sighted
- to understand clearly
|
|
|
=12
|
了
|
liào
|
unofficial variant of 瞭 liào
|
|
|
15
|
這位
|
zhèwèi
|
this (person)
|
|
|
16
|
強大
|
qiángdà
|
big and strong; formidable; powerful
|
|
|
=17
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=17
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=17
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=17
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
=18
|
潘
|
Pān
|
- surname Pan
- Pan, faun in Greek mythology, son of Hermes
|
|
|
=18
|
潘
|
pān
|
- (Greek mythology) Pan
- (obsolete) water in which rice has been rinsed
- Pan
- Used in place names.
- a surname
- water in which rice has been rinsed
|
|
|
=18
|
潘
|
pán
|
- (obsolete) whirlpool
- whirlpool
|
|
|
=18
|
潘
|
fān
|
- (obsolete, of water) to overflow
- to overflow
|
|
|
=19
|
神
|
shén
|
- god; deity
- supernatural; magical; mysterious
- spirit; mind; energy
- lively; expressive
- look; expression
- (coll.) awesome; amazing
|