雖然我行過死蔭的幽谷,也不怕遭害, 因為你與我同在;你的杖,你的竿,都安慰我。

Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 雖然 suīrán although; even though (often used correlatively with 可是 shì or 但是 dànshì etc)
2
  1. I
  2. me
  3. my
=3 háng
  1. (bound form) row; line
  2. (bound form) line of business; trade; profession
  3. (bound form) commercial firm
  4. (bound form) to rank (first, second etc) among one's siblings (by age)
  5. (in data tables) row; (Tw) column
  6. classifier for rows or lines
=3 héng used in 道行 dàohéng
=3 xíng
  1. (bound form) to walk; to go; to travel
  2. (literary) trip; journey; visit
  3. (bound form) temporary; makeshift
  4. (bound form) current; in circulation
  5. (bound form) to do; to perform
  6. capable; competent
  7. all right; OK!; will do
  8. behavior; conduct (Taiwan pr. xìng)
  9. (literary) about to; soon
=3 hàng
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) used in 行行 (“bold; staunch; strong”)
  2. order; rank
  3. used in 樹行子树行子 (“row of trees”)
  4. used in 行行 (“bold; staunch; strong”)
=4 Guō surname Guo
=4 guò
  1. to cross
  2. to go over
  3. to pass (time)
  4. to celebrate (a holiday)
  5. to live
  6. to get along
  7. excessively
  8. too-
=4 guo (experienced action marker)
5
  1. to die
  2. impassable
  3. uncrossable
  4. inflexible
  5. rigid
  6. extremely
  7. damned
=6 yīn (bound form) shade (of a tree)
=6 yìn shade
=7 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=7 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=7 really and truly
=7 (bound form) bull's-eye; target
8 幽谷 yōu deep valley
9 也不
  1. neither
  2. nor
=10 surname Pa
=10
  1. to be afraid
  2. to fear
  3. to dread
  4. to be unable to endure
  5. perhaps
11 zāo
  1. to meet by chance (usually with misfortune)
  2. classifier for events: time, turn, incident
=12 hài
  1. to do harm to
  2. to cause trouble to
  3. harm
  4. evil
  5. calamity
=12
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (hé, “why”)
  2. alternative form of (hé, “why”)
13 因為 yīnwèi
  1. because
  2. owing to
  3. on account of
=14 you (informal, as opposed to courteous nín)
=14 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
=15 variant of
=15
  1. and
  2. to give
  3. together with
=15 to take part in
16
  1. I
  2. me
  3. my
17 同在 tóngzài to be with
=18 you (informal, as opposed to courteous nín)
=18 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
=19 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=19 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=19 really and truly
=19 (bound form) bull's-eye; target
20 zhàng
  1. a staff
  2. a rod
  3. cane
  4. walking stick
  5. to flog with a stick (old)
=21 you (informal, as opposed to courteous nín)
=21 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
=22 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=22 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=22 really and truly
=22 (bound form) bull's-eye; target
23 竿 gān pole
=24 都安 ān see 都安瑤族自治縣 ān Yáo zhìxiàn
=24 都安 Dū'ān
  1. (~瑤族自治縣, ~) Du'an (an autonomous county of Hechi, Guangxi autonomous region, China)
  2. Du'an (an autonomous county of Hechi, Guangxi autonomous region, China)
25 wèi
  1. to comfort
  2. to console
  3. to reassure
26
  1. I
  2. me
  3. my