她受歡迎不是因為她的美麗,而是因為她親切地對待每個人。
She's popular, not because she's beautiful, but because she's kind to everyone.
Source:
Tatoeba
Sentence Composition
| 1 | 她 | tā | she |
| 2 | 受歡迎 | shòuhuānyíng | popular; well-received |
| =3 | 不是 | bùshì |
|
| =3 | 不是 | bùshi | fault; blame |
| 4 | 因為 | yīnwèi |
|
| 5 | 她 | tā | she |
| =6 | 的 | de |
|
| =6 | 的 | dī | a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì) |
| =6 | 的 | dí | really and truly |
| =6 | 的 | dì | (bound form) bull's-eye; target |
| 7 | 美麗 | měilì | beautiful |
| 8 | 而是 | érshì | rather |
| 9 | 因為 | yīnwèi |
|
| 10 | 她 | tā | she |
| 11 | 親切 | qīnqiè |
|
| =12 | 地 | de |
|
| =12 | 地 | dì |
classifier: 片 |
| 13 | 對待 | duìdài |
|
| 14 | 每個人 | měigerén |
|