我還是不明白出了什麼事。

I still don't understand what's going on.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1
  1. I
  2. me
  3. my
=2 還是 háishi
  1. still (as before)
  2. had better
  3. unexpectedly
  4. or
=2 還是 háishì
  1. had better; it would be best (to do something); one would be well-advised to
  2. nevertheless; yet
  3. or
  4. still
3 不明 míng
  1. not clear
  2. unknown
  3. to fail to understand
=4 Bái surname Bai
=4 bái
  1. white
  2. snowy
  3. pure
  4. bright
  5. empty
  6. blank
  7. plain
  8. clear
  9. to make clear
  10. in vain
  11. gratuitous
  12. free of charge
  13. reactionary
  14. anti-communist
  15. funeral
  16. to stare coldly
  17. to write wrong character
  18. to state
  19. to explain
  20. vernacular
  21. spoken lines in opera
=5 chū
  1. to go out; to come out
  2. to arise; to occur
  3. to produce; to yield
  4. to go beyond; to exceed
  5. (used after a verb to indicate an outward direction or a positive result)
  6. classifier for dramas, plays, operas etc
=5 chū variant of chū (classifier for plays or chapters of classical novels)
=6 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=6 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=6 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=6 liào unofficial variant of liào
7 什麼事 shénmeshì
  1. What's up?; Is something the matter?
  2. (coll.) (used in rhetorical questions of the form guān + {person} + 什么事 shénmeshì "what business is it of {person}'s?; what's it to {person}?")