天上最美是星星,人生最美是溫情。

The most beautiful thing in the sky are the stars, the most beautiful thing in life is kindness.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 天上 tiānshàng the sky; the heavens
=2 zuì variant of zuì
=2 zuì old variant of zuì
=2 zuì
  1. (before an adjective or verb) to the highest degree; (the) most ...; -est
  2. (after zhī) best or most extreme example (e.g. 世界之最 shìjièzhīzuì "the greatest in the world")
=3 Měi
  1. (bound form) the Americas (abbr. for 美洲 Měizhōu)
  2. (bound form) USA (abbr. for 美国 Měiguó)
=3 měi
  1. beautiful
  2. very satisfactory; good
  3. to beautify
  4. to be pleased with oneself
=4 shì
  1. to be (followed by substantives only)
  2. correct; right; true
  3. (respectful acknowledgement of a command) very well
  4. (adverb for emphatic assertion)
=4 shì variant of shì
=5 星星 xīngxing (coll.) a star; the stars in the sky
=5 星星 xīngxīng
  1. (literary, figurative) salt-and-pepper; grizzled
  2. (~社區) Xingxing (a community in Chengzhong, Yingcheng, Xiaogan, Hubei, China)
  3. Xingxing (a community in Chengzhong, Yingcheng, Xiaogan, Hubei, China)
  4. salt-and-pepper; grizzled
  5. tiny spot; speck
6 人生 rénshēng life (one's time on earth)
=7 zuì variant of zuì
=7 zuì old variant of zuì
=7 zuì
  1. (before an adjective or verb) to the highest degree; (the) most ...; -est
  2. (after zhī) best or most extreme example (e.g. 世界之最 shìjièzhīzuì "the greatest in the world")
=8 Měi
  1. (bound form) the Americas (abbr. for 美洲 Měizhōu)
  2. (bound form) USA (abbr. for 美国 Měiguó)
=8 měi
  1. beautiful
  2. very satisfactory; good
  3. to beautify
  4. to be pleased with oneself
=9 shì
  1. to be (followed by substantives only)
  2. correct; right; true
  3. (respectful acknowledgement of a command) very well
  4. (adverb for emphatic assertion)
=9 shì variant of shì
10 溫情 wēnqíng
  1. tenderness
  2. warmth
  3. warmhearted
  4. softhearted