我昨天见了一个十年没见的熟人。

Yesterday I saw an old acquaintance whom I hadn't seen in ten years.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1
  1. I
  2. me
  3. my
2 昨天 zuótiān yesterday
=3 jiàn
  1. to see
  2. to meet
  3. to appear (to be sth)
  4. to interview
  5. opinion
  6. view
=3 xiàn
  1. to appear
  2. also written xiàn
=4 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=4 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=4 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=4 liào unofficial variant of liào
=5 一个 ge
  1. a; an; one
  2. the whole (afternoon, summer vacation etc)
=5 一个
  1. Combination of the numeral (“one”) and the generic classifier : a; an; one
  2. same
6 十年 shínián ten years; decade
=7 méi (negative prefix for verbs) have not; not
=7
  1. drowned
  2. to end
  3. to die
  4. to inundate
=8 jiàn
  1. to see
  2. to meet
  3. to appear (to be sth)
  4. to interview
  5. opinion
  6. view
=8 xiàn
  1. to appear
  2. also written xiàn
=9 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=9 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=9 really and truly
=9 (bound form) bull's-eye; target
10 熟人 shúrén
  1. acquaintance
  2. friend