世界上任何人的独自活动,都是清醒而目标明确的,然而一旦被生活的洪流聚在一起,就变得混沌不清了。

All individuals in the world act with clear goals and distinct intentions. But once these actions are brought together by the great torrents of life, clarity recedes and chaos ensues.

Everyone in the world starts off with goals set out and a clear purpose. But once these are jumbled up by the torrents of life, everything descends into chaos.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 世界 shìjiè world

classifier:

2 上任 shàngrèn
  1. to take office
  2. previous (incumbent)
  3. predecessor
3 何人 rén who
=4 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=4 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=4 really and truly
=4 (bound form) bull's-eye; target
5 独自 alone
6 活动 huódòng
  1. to exercise; to move about; to work out
  2. shaky; unsteady; loose (tooth etc)
  3. movable; flexible; liquid (capital etc)
  4. (volcanic, seismic, economic etc) activity
  5. to use personal influence, connections, bribes etc

classifier:

=7 surname Du
=7 dōu
  1. all; both; entirely
  2. (used for emphasis) even
  3. already
  4. (not) at all
=7
  1. capital city
  2. metropolis
=8 shì
  1. to be (followed by substantives only)
  2. correct; right; true
  3. (respectful acknowledgement of a command) very well
  4. (adverb for emphatic assertion)
=8 shì variant of shì
9 清醒 qīngxǐng
  1. clear-headed
  2. sober
  3. awake
10 ér
  1. and
  2. as well as
  3. and so
  4. but (not)
  5. yet (not)
  6. (indicates causal relation)
  7. (indicates change of state)
  8. (indicates contrast)
11 目标 biāo
  1. target
  2. goal
  3. objective

classifier:

12 明确 míngquè
  1. clear-cut; definite; explicit
  2. to clarify; to specify; to make definite
=13 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=13 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=13 really and truly
=13 (bound form) bull's-eye; target
=14 然而 ránér however; but; yet
=14 然而 rán'ér but; yet
15 一旦 dàn
  1. in case (sth happens)
  2. if
  3. once (sth happens, then...)
  4. when
  5. in a short time
  6. in one day
=16 bèi
  1. quilt
  2. to cover (with)
  3. (literary) to suffer (a misfortune)
  4. used to indicate passive voice (placed before the doer of the action like "by" in English passive-voice sentences, or, if the doer is not mentioned, before the verb)
  5. (since c. 2009) (sarcastic or jocular) used to indicate that the following word should be regarded as being in air quotes (as in 被旅游 bèilu:yóu to "go on a trip")
=16
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (“to cover oneself; to scatter”)
  2. alternative form of (“to cover oneself; to scatter”)
=16
  1. alternative form of (bǐ, “that”)
  2. alternative form of (bì, “wig”)
=16 alternative form of
17 生活 shēnghuó
  1. to live
  2. life
  3. livelihood
=18 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=18 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=18 really and truly
=18 (bound form) bull's-eye; target
19 洪流 hóngliú
  1. a powerful current
  2. a flood (often fig., e.g. a flood of ideas)
20 聚在一起 zài to get together
21 jiù
  1. (after a suppositional clause) in that case; then
  2. (after a clause of action) as soon as; immediately after
  3. (same as 就是 jiùshì) merely; nothing else but; simply; just; precisely; exactly
  4. only; as little as
  5. as much as; as many as
  6. to approach; to move towards
  7. to undertake; to engage in
  8. (often followed by zhe) taking advantage of
  9. (of food) to go with
  10. with regard to; concerning
  11. (pattern: jiù ... ...) even if ... still ...
  12. (pattern: ... jiù ...) if not ... then must be ...
22 变得 biànde to become
23 混沌 hùndùn
  1. primal chaos (original state of the universe in Chinese mythology)
  2. (of a situation) confused; chaotic
  3. (of a person) muddle-headed; simple-minded
24 不清 qīng unclear
=25 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=25 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=25 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=25 liào unofficial variant of liào