虽然我们大多数人比我们的父母、祖父母还要富裕得多,但是与之相应的快乐程度却没有多大的改变。

While most of us are significantly better off financially than our parents and grandparents, happiness levels haven't changed to reflect that.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 虽然 suīrán although; even though (often used correlatively with 可是 shì or 但是 dànshì etc)
2 我们 men we; us; ourselves; our
3 大多数 duōshù (great) majority
4 rén person; people

classifiers: ,

=5
  1. Belgium
  2. Belgian
  3. abbr. for 比利時 shí
=5 euphemistic variant of
=5
  1. to compare
  2. (followed by a noun and adjective) more {adj.} than {noun}
  3. ratio
  4. to gesture
  5. (Taiwan pr. in some compounds derived from Classical Chinese)
=5
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) used in 師比师比 (shīpí, “ancient belt hook”)
  2. (obsolete on its own in Standard Chinese) used in 比蒲 (“placename”)
  3. (obsolete on its own in Standard Chinese) used in 皋比 (gāopí, “tiger skin”)
  4. used in 師比师比 (shīpí, “ancient belt hook”)
  5. used in 比蒲 (“placename”)
  6. used in 皋比 (gāopí, “tiger skin”)
=5
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) close; near
  2. (obsolete on its own in Standard Chinese) dense; closely packed
  3. close; near
  4. dense; closely packed
=5
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (pǐ, “to have; to possess”)
  2. alternative form of (pǐ, “to have; to possess”)
6 我们 men we; us; ourselves; our
=7 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=7 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=7 really and truly
=7 (bound form) bull's-eye; target
8 父母 father and mother; parents
9 祖父母 paternal grandparents
=10 Huán surname Huan
=10 hái
  1. still
  2. still in progress
  3. still more
  4. yet
  5. even more
  6. in addition
  7. fairly
  8. passably (good)
  9. as early as
  10. even
  11. also
  12. else
=10 huán
  1. to pay back
  2. to return
=11 yāo (bound form) to demand; to coerce
=11 yào
  1. to want; to need; to ask for
  2. will; shall; about to
  3. need to; should
  4. if (same as 要是 yàoshi)
  5. (bound form) important
=11 yǎo
  1. (archaic) alternative form of (yǎo)
  2. alternative form of (yǎo)
  3. used in 要褭要袅
=12 富裕 see 富裕縣 Xiàn
=12 富裕 prosperous; well-to-do; well-off
=13
  1. to obtain
  2. to get
  3. to gain
  4. to catch (a disease)
  5. proper
  6. suitable
  7. proud
  8. contented
  9. to allow
  10. to permit
  11. ready
  12. finished
=13 used in 得瑟 se
=13 de structural particle: used after a verb (or adjective as main verb), linking it to following phrase indicating effect, degree, possibility etc
=13 děi
  1. to have to
  2. must
  3. ought to
  4. to need to
14 duō
  1. many; much; more; a lot of
  2. too many; in excess
  3. (after a numeral) ... odd
  4. how (to what extent) (Taiwan pr. duó)
  5. (bound form) multi-; poly-
15 但是 dànshì but; however
=16 variant of
=16
  1. and
  2. to give
  3. together with
=16 to take part in
17 zhī
  1. (possessive particle, literary equivalent of de)
  2. him
  3. her
  4. it
=18 相应 xiāngyìng
  1. to correspond
  2. answering (one another)
  3. to agree (among the part)
  4. corresponding
  5. relevant
  6. appropriate
  7. (modify) accordingly
=18 相应 xiāngyīn
  1. (Sichuanese) inexpensive goods
  2. (literary) to be in succession
  3. (literary) to be interdependent
  4. inexpensive goods
  5. to be in succession
  6. to be interdependent
=19 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=19 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=19 really and truly
=19 (bound form) bull's-eye; target
20 快乐 kuài happy; joyful
21 程度 chéng degree; level; extent
=22 què old variant of què
=22 què
  1. but
  2. yet
  3. however
  4. while
  5. to go back
  6. to decline
  7. to retreat
  8. nevertheless
  9. even though
=22
  1. to catch
  2. to dispel
  3. to hold up with both hands
23 没有 méiyǒu
  1. haven't
  2. hasn't
  3. doesn't exist
  4. to not have
  5. to not be
24 多大 duō
  1. how old?
  2. how big?
  3. how much?
  4. so big
  5. that much
=25 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=25 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=25 really and truly
=25 (bound form) bull's-eye; target
26 改变 gǎibiàn
  1. to change
  2. to alter
  3. to transform