|
|
=1
|
你
|
nǐ
|
you (informal, as opposed to courteous 您 nín)
|
|
|
=1
|
你
|
nǐ
|
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
|
|
|
=2
|
喝
|
hē
|
- to drink
- variant of 嗬 hē
|
|
|
=3
|
了
|
le
|
- (completed action marker)
- (modal particle indicating change of state, situation now)
- (modal particle intensifying preceding clause)
|
|
|
=3
|
了
|
liǎo
|
- to finish
- (used with 得 dé or 不 bù after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
- (literary) (usually followed by a negative such as 無 wú or 不 bù) completely (not); entirely (not); (not) in the least
- to understand clearly (variant of 瞭 liǎo)
|
|
|
=3
|
了
|
liǎo
|
- (of eyes) bright
- clear-sighted
- to understand clearly
|
|
|
=3
|
了
|
liào
|
unofficial variant of 瞭 liào
|
|
|
=4
|
十一
|
Shí Yī
|
PRC National Day (October 1st)
|
|
|
=5
|
瓶
|
píng
|
- bottle
- vase
- pitcher
- classifier for wine and liquids
classifier: 個
|
|
|
=5
|
瓶
|
píng
|
variant of 瓶 píng
|
|
|
6
|
啤酒
|
píjiǔ
|
beer (loanword) classifiers: 杯, 瓶, 罐, 桶, 缸
|
|
|
=7
|
了
|
le
|
- (completed action marker)
- (modal particle indicating change of state, situation now)
- (modal particle intensifying preceding clause)
|
|
|
=7
|
了
|
liǎo
|
- to finish
- (used with 得 dé or 不 bù after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
- (literary) (usually followed by a negative such as 無 wú or 不 bù) completely (not); entirely (not); (not) in the least
- to understand clearly (variant of 瞭 liǎo)
|
|
|
=7
|
了
|
liǎo
|
- (of eyes) bright
- clear-sighted
- to understand clearly
|
|
|
=7
|
了
|
liào
|
unofficial variant of 瞭 liào
|