用銅做鏡子,可以整理好一個人的穿戴;用別人作自己的鏡子,可以知道自己每一天的得失;用歷史作為鏡子,可以知道歷史上的興盛衰亡。

With bronze as a mirror one can dress neatly; with the example of another person one can see the advantages and disadvantages of himself; from the mirror of history one can know the reason for the rise and fall of states.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 yòng
  1. to use; to make use of; to employ
  2. (coverb) with; using
  3. to need; to have to (usu. used in the negative or in questions)
  4. usefulness; utility
  5. (bound form) expense; outlay
  6. (courteous) to eat; to drink
  7. (literary) hence; therefore
2 tóng
  1. copper (chemistry)
  2. see also 红铜 hóngtóng

classifier:

3 zuò
  1. to make; to produce
  2. to write; to compose
  3. to do; to engage in; to hold (a party etc)
  4. (of a person) to be (an intermediary, a good student etc); to become (husband and wife, friends etc)
  5. (of a thing) to serve as; to be used for
  6. to assume (an air or manner)
4 鏡子 jìngzi mirror

classifiers: ,

5 可以
  1. can
  2. may
  3. possible
  4. able to
  5. not bad
  6. pretty good
6 整理 zhěng
  1. to arrange
  2. to tidy up
  3. to sort out
  4. to straighten out
  5. to list systematically
  6. to collate (data, files)
  7. to pack (luggage)
=7 hǎo
  1. good
  2. appropriate; proper
  3. all right!
  4. (before a verb) easy to
  5. (before a verb) good to
  6. (before an adjective for exclamatory effect) so
  7. (verb complement indicating completion)
  8. (of two people) close; on intimate terms
  9. (after a personal pronoun) hello
=7 hào to be fond of; to have a tendency to; to be prone to
8 一個人 rén
  1. by oneself (without assistance)
  2. alone (without company)
=9 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=9 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=9 really and truly
=9 (bound form) bull's-eye; target
10 穿戴 chuāndài
  1. to dress; to be dressed
  2. clothing; apparel
11 yòng
  1. to use; to make use of; to employ
  2. (coverb) with; using
  3. to need; to have to (usu. used in the negative or in questions)
  4. usefulness; utility
  5. (bound form) expense; outlay
  6. (courteous) to eat; to drink
  7. (literary) hence; therefore
=12 別人 biéren other people; others; other person
=12 別人 biérén others; other people
=13 zuō
  1. (bound form) worker
  2. (bound form) workshop
  3. (slang) troublesome; high-maintenance (person)
=13 zuò
  1. to do; to engage in
  2. to write; to compose
  3. to pretend; to feign
  4. to regard as; to consider to be
  5. to be; to act the part of
  6. to feel (itchy, nauseous etc)
  7. writings; works
14 自己
  1. oneself
  2. one's own
=15 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=15 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=15 really and truly
=15 (bound form) bull's-eye; target
16 鏡子 jìngzi mirror

classifiers: ,

17 可以
  1. can
  2. may
  3. possible
  4. able to
  5. not bad
  6. pretty good
18 知道 zhīdào
  1. to know; to become aware of
  2. also pr. zhīdao
19 自己
  1. oneself
  2. one's own
20 měi
  1. each
  2. every
21 一天 tiān
  1. (colloquial) the whole day
  2. one day (twenty-four hours)
  3. someday; one day
  4. the entire daytime of one day
  5. the whole day
=22 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=22 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=22 really and truly
=22 (bound form) bull's-eye; target
23 得失 shī
  1. gains and losses
  2. success and failure
  3. merits and demerits
24 yòng
  1. to use; to make use of; to employ
  2. (coverb) with; using
  3. to need; to have to (usu. used in the negative or in questions)
  4. usefulness; utility
  5. (bound form) expense; outlay
  6. (courteous) to eat; to drink
  7. (literary) hence; therefore
25 歷史 shǐ history

classifiers: ,

26 作為 zuòwéi
  1. one's conduct
  2. deed
  3. activity
  4. accomplishment
  5. achievement
  6. to act as
  7. as (in the capacity of)
  8. qua
  9. to view as
  10. to look upon (sth as)
  11. to take sth to be
27 鏡子 jìngzi mirror

classifiers: ,

28 可以
  1. can
  2. may
  3. possible
  4. able to
  5. not bad
  6. pretty good
29 知道 zhīdào
  1. to know; to become aware of
  2. also pr. zhīdao
30 歷史上 shǐshàng
  1. historical
  2. in history
=31 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=31 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=31 really and truly
=31 (bound form) bull's-eye; target
32 興盛 xīngshèng
  1. to flourish
  2. to thrive
33 衰亡 shuāiwáng
  1. to decline
  2. to die out
  3. decline and fall