我還記得很多年前有一次我在溫哥華的市中心過馬路,一個印第安女人看著我說道:「別笑!」我能從她的臉上看出異域的西方文化真的框住了她的生活。

Walking through the crosswalk in Downtown Vancouver, BC, many years ago, a Native Indian woman looked at my face and said, "Don't smile!" I could see on her face how foreign Occidental culture really strained her life.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1
  1. I
  2. me
  3. my
=2 Huán surname Huan
=2 hái
  1. still
  2. still in progress
  3. still more
  4. yet
  5. even more
  6. in addition
  7. fairly
  8. passably (good)
  9. as early as
  10. even
  11. also
  12. else
=2 huán
  1. to pay back
  2. to return
=2 xuán
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (“to rotate; to turn around”)
  2. (obsolete on its own in Standard Chinese) immediately
  3. (obsolete on its own in Standard Chinese) nimble; agile
  4. alternative form of (“to rotate; to turn around”)
  5. immediately
  6. nimble; agile
3 記得 de to remember
4 很多 hěnduō many; much; a lot
5 年前 niánqián
  1. by the end of the year
  2. at the end of the year; shortly before New Year
6 有一次 yǒu
  1. once
  2. once upon a time
7
  1. I
  2. me
  3. my
8 zài
  1. to exist; to be alive
  2. (of sb or sth) to be (located) at
  3. (used before a verb to indicate an action in progress)
9 溫哥華 Wēnhuá Vancouver (city in Canada)
=10 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=10 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=10 really and truly
=10 (bound form) bull's-eye; target
11 市中心 shìzhōngxīn
  1. city center
  2. downtown
12 過馬路 guò to cross the street
=13 一個 ge
  1. a; an; one
  2. the whole (afternoon, summer vacation etc)
=13 一個
  1. Combination of the numeral (“one”) and the generic classifier : a; an; one
  2. same
=14 印第安 Yìnān
  1. (American) Indian
  2. native American
  3. indigenous peoples of the Americas
=14 印第安 yìndì'ān American Indian; Native American
=15 女人 rén woman
=15 女人 ren wife
=16 kān
  1. to look after
  2. to take care of
  3. to watch
  4. to guard
=16 kàn
  1. to see; to look at
  2. to read
  3. to watch
  4. to visit; to call on
  5. to consider; to regard as
  6. to look after
  7. to treat (a patient or illness)
  8. to depend on
  9. to feel (that)
  10. (after a verb) to give it a try
  11. to watch out for
=17 zhāo
  1. a move in chess (Taiwan pr. zhuó)
  2. trick; tactic
  3. (dialect) okay; all right
  4. (dialect) to put in; to add
=17 zháo
  1. to touch
  2. to come in contact with
  3. to feel
  4. to be affected by
  5. to catch fire
  6. to burn
  7. (coll.) to fall asleep
  8. (after a verb) hitting the mark
  9. succeeding in
=17 zhe aspect particle indicating action in progress or ongoing state
=17 zhuó
  1. to wear (clothes)
  2. to contact
  3. to use
  4. to apply
=17 zhù
  1. to make known
  2. to show
  3. to prove
  4. to write
  5. book
  6. outstanding
18 我說 shuō
  1. I wondered that and now it makes sense that...
  2. Used other than figuratively or idiomatically: see , /.
=19 dào
  1. (bound form) way; reason; principle
  2. (bound form) a skill; an art; a specialization
  3. (Daoism) the Way; the Dao
  4. to say (introducing a direct quotation, as in a novel)
  5. (bound form) to express; to extend (polite words)
  6. classifier for long thin things (rivers, cracks, shadows etc), barriers (walls, doors etc), questions (in an exam etc), commands, courses in a meal, steps in a process
  7. (old) circuit (administrative division)

classifiers: ,

=19 dǎo
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of / (dǎo, “to direct; to guide; to lead; to conduct”)
  2. alternative form of / (dǎo, “to direct; to guide; to lead; to conduct”)
=20 Bié surname Bie
=20 bié
  1. to leave; to part (from)
  2. (literary) to differentiate; to distinguish
  3. (dialect) to turn away; to turn aside; to avert (one's face, gaze etc)
  4. (bound form) other; another; different
  5. don't ...!
  6. to fasten with a pin or clip
  7. to stick in; to insert (in order to hinder movement)
  8. (noun suffix) category (as in 性別 xìngbié, 派別 pàibié)
=21 xiào old variant of xiào
=21 xiào
  1. to laugh; to smile
  2. to laugh at
22
  1. I
  2. me
  3. my
=23 Néng surname Neng
=23 néng
  1. can
  2. to be able to
  3. might possibly
  4. ability
  5. (physics) energy
=23 nài
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (“to bear; to withstand”)
  2. a surname
  3. alternative form of (“to bear; to withstand”)
=23 tái
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (“name of a Chinese constellation”)
  2. alternative form of (“name of a Chinese constellation”)
=23 tài
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of / (tài, “bearing; apparition; form; shape; status; position”)
  2. alternative form of / (tài, “bearing; apparition; form; shape; status; position”)
=23 nái
  1. (obsolete) mythical three-legged soft-shelled turtle
  2. mythical three-legged soft-shelled turtle
=23 tāi
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) only used in 能始 (tāishǐ, “origin; root cause”)
  2. only used in 能始 (tāishǐ, “origin; root cause”)
=23 xióng
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (xióng, “bear”)
  2. alternative form of (xióng, “bear”)
=24 Cóng surname Cong
=24 cóng
  1. from; through; via
  2. (bound form) to follow
  3. (bound form) to obey
  4. (bound form) to engage in (an activity)
  5. (used before a negative) ever
  6. (bound form) (Taiwan pr. zòng) retainer; attendant
  7. (bound form) (Taiwan pr. zòng) assistant; auxiliary; subordinate
  8. (bound form) (Taiwan pr. zòng) related by common paternal grandfather or earlier ancestor
25 she
=26 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=26 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=26 really and truly
=26 (bound form) bull's-eye; target
27 liǎn face

classifiers: ,

=28 shǎng used in 上聲 shǎngshēng
=28 shàng
  1. (bound form) up; upper; above; previous
  2. first (of multiple parts)
  3. to climb; to get onto; to go up
  4. to attend (class or university)
  5. (directional complement) up
  6. (noun suffix) on; above
29 看出 kànchū
  1. to make out
  2. to see
30 異域
  1. foreign country
  2. alien land
=31 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=31 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=31 really and truly
=31 (bound form) bull's-eye; target
=32 西方 fāng
  1. the West
  2. the Occident
  3. Western countries
=32 西方 fāng
  1. (Buddhism) Alternative name for 西天 (xītiān, “Western Paradise”).
  2. Alternative name for 西天 (xītiān, “Western Paradise”).
  3. the Western world; the West
  4. west
33 文化 wénhuà
  1. culture
  2. civilization
  3. cultural

classifiers: ,

=34 真的 zhēnde
  1. really; truly; indeed
  2. real; true; genuine
  3. (math.) proper
=34 真的 zhēn
  1. (literary) true; real
  2. true; real
35 kuàng
  1. frame (e.g. door frame)
  2. casing
  3. fig. framework
  4. template
  5. to circle (i.e. draw a circle around sth)
  6. to frame
  7. to restrict
  8. Taiwan pr. kuāng
36 zhù
  1. to live
  2. to dwell
  3. to stay
  4. to reside
  5. to stop
  6. (suffix indicating firmness, steadiness, or coming to a halt)
=37 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=37 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=37 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=37 liào unofficial variant of liào
38 she
=39 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=39 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=39 really and truly
=39 (bound form) bull's-eye; target
40 生活 shēnghuó
  1. to live
  2. life
  3. livelihood