|
|
1
|
不同
|
bùtóng
|
- different
- distinct
- not the same
- not alike
|
|
|
=2
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=2
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=2
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
3
|
國家
|
guójiā
|
country; nation; state classifier: 個
|
|
|
=4
|
有
|
yǒu
|
- to have; there is
- (bound form) having; with; -ful; -ed; -al (as in 有意 yǒuyì intentional)
|
|
|
=4
|
有
|
yòu
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 又 (yòu, “again”)
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 又 (yòu, “and; with a remainder of (when dividing an integer by ten)”)
- alternative form of 又 (yòu, “again”)
- alternative form of 又 (yòu, “and; with a remainder of (when dividing an integer by ten)”)
|
|
|
5
|
不同
|
bùtóng
|
- different
- distinct
- not the same
- not alike
|
|
|
=6
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=6
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=6
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
7
|
習俗
|
xísú
|
- custom
- tradition
- local tradition
- convention
|