现在,Ghouate 的村庄与世界上最大的功能雾收集项目相连,减轻了主要落在妇女身上的收集水的需要。

Now Ghouate's village is connected to the world's largest functioning fog collection project, alleviating the need to collect water that fell mainly on women.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 现在 xiànzài now; at present; currently
2
G
Not in lexicon.
3
h
Not in lexicon.
4
o
Not in lexicon.
5
u
Not in lexicon.
6
a
Not in lexicon.
7
t
Not in lexicon.
8
e
Not in lexicon.
=9 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=9 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=9 really and truly
=9 (bound form) bull's-eye; target
10 村庄 cūnzhuāng
  1. village
  2. hamlet

classifier:

=11 variant of
=11
  1. and
  2. to give
  3. together with
=11 to take part in
12 世界 shìjiè world

classifier:

=13 shǎng used in 上聲 shǎngshēng
=13 shàng
  1. (bound form) up; upper; above; previous
  2. first (of multiple parts)
  3. to climb; to get onto; to go up
  4. to attend (class or university)
  5. (directional complement) up
  6. (noun suffix) on; above
14 最大 zuì largest; biggest; greatest; maximum; maximal
=15 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=15 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=15 really and truly
=15 (bound form) bull's-eye; target
16 功能 gōngnéng function; capability
17
  1. fog
  2. mist

classifiers: ,

18 收集 shōu
  1. to gather
  2. to collect
19 项目 xiàng
  1. item
  2. project
  3. (sports) event

classifier:

20 相连 xiānglián
  1. to link
  2. to join
  3. link
  4. connection
21 减轻 jiǎnqīng
  1. to lighten
  2. to ease
  3. to alleviate
=22 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=22 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=22 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=22 liào unofficial variant of liào
23 主要 zhǔyào main; principal; major; primary
=24
  1. to leave out
  2. to be missing
  3. to leave behind or forget to bring
  4. to lag or fall behind
=24 lào colloquial reading for luò in certain compounds
=24 luò
  1. to fall or drop
  2. (of the sun) to set
  3. (of a tide) to go out
  4. to lower
  5. to decline or sink
  6. to lag or fall behind
  7. to fall onto
  8. to rest with
  9. to get or receive
  10. to write down
  11. whereabouts
  12. settlement
25 zài
  1. to exist; to be alive
  2. (of sb or sth) to be (located) at
  3. (used before a verb to indicate an action in progress)
26 妇女 woman
=27 身上 shēnshang
  1. on the body
  2. at hand
  3. among
=27 身上 shēnshàng
  1. (literally) one's body; one's health
  2. (something happening) to someone
  3. at hand; with or on oneself; on one's person
  4. one's body; one's health
  5. to someone
=28 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=28 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=28 really and truly
=28 (bound form) bull's-eye; target
29 收集 shōu
  1. to gather
  2. to collect
=30 Shuǐ surname Shui
=30 shuǐ
  1. water
  2. (after a name) ... River
  3. to swim (used mostly in 會水 huìshuǐ and 水性 shuǐxìng)
  4. (coll.) lacking in substance; shoddy
  5. (bound form) additional cost; extra income
  6. classifier for washings of a garment
=31 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=31 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=31 really and truly
=31 (bound form) bull's-eye; target
32 需要 yào
  1. to need; to want; to demand; to require
  2. needs