你的智慧廣大的有如孟買和孟買之間的距離。

Your intelligence is as vast as the distance between Bombay and Mumbai.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

=1 you (informal, as opposed to courteous nín)
=1 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
=2 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=2 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=2 really and truly
=2 (bound form) bull's-eye; target
3 智慧 zhìhuì wisdom; intelligence
4 廣大 guǎng
  1. (of an area) vast or extensive
  2. large-scale
  3. widespread
  4. (of people) numerous
=5 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=5 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=5 really and truly
=5 (bound form) bull's-eye; target
6 有如 yǒu
  1. to be like sth
  2. similar to
  3. alike
7 孟買 Mèngmǎi Mumbai (formerly Bombay)
=8 old variant of
=8 surname He
=8
  1. (joining two nouns) and; together with; with (Taiwan pr. hàn)
  2. (math.) sum
  3. to make peace
  4. (sports) to draw; to tie
  5. (bound form) harmonious
  6. (bound form) Japan; Japanese
=8
  1. to compose a poem in reply (to sb's poem) using the same rhyme sequence
  2. to join in the singing
  3. to chime in with others
=8 to complete a set in mahjong or playing cards
=8 huó
  1. to combine a powdery substance (flour, plaster etc) with water
  2. Taiwan pr. huò
=8 huò
  1. to mix (ingredients) together
  2. to blend
  3. classifier for rinses of clothes
  4. classifier for boilings of medicinal herbs
=8 (literary) harmonious (variant of )
=8 huo
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) warm
  2. warm
9 孟買 Mèngmǎi Mumbai (formerly Bombay)
10 之間 zhījiān
  1. (after a noun) between; among; amid
  2. (used after certain bisyllabic words to form expressions indicating a short period of time, e.g. 彈指之間 tánzhǐzhījiān)
=11 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=11 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=11 really and truly
=11 (bound form) bull's-eye; target
12 距離
  1. distance
  2. to be apart from

classifier: