|
|
2
|
打电话
|
dǎdiànhuà
|
to make a telephone call
|
|
|
=3
|
给
|
gěi
|
- to
- for
- for the benefit of
- to give
- to allow
- to do sth (for sb)
- (grammatical equivalent of 被)
- (grammatical equivalent of 把)
- (sentence intensifier)
|
|
|
=3
|
给
|
jǐ
|
- to supply
- to provide
|
|
|
=4
|
你
|
nǐ
|
you (informal, as opposed to courteous 您 nín)
|
|
|
=4
|
你
|
nǐ
|
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
|
|
|
5
|
一方面
|
yīfāngmiàn
|
on the one hand
|
|
|
=6
|
是
|
shì
|
- to be (followed by substantives only)
- correct; right; true
- (respectful acknowledgement of a command) very well
- (adverb for emphatic assertion)
|
|
|
=6
|
是
|
shì
|
variant of 是 shì
|
|
|
7
|
想
|
xiǎng
|
- to think (about)
- to think of; to devise
- to think (that); to believe (that)
- to desire; to want (to)
- to miss (feel wistful about the absence of)
|
|
|
8
|
请
|
qǐng
|
- to ask
- to invite
- please (do sth)
- to treat (to a meal etc)
- to request
|
|
|
=9
|
你
|
nǐ
|
you (informal, as opposed to courteous 您 nín)
|
|
|
=9
|
你
|
nǐ
|
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
|
|
|
10
|
吃饭
|
chīfàn
|
- to have a meal
- to eat
- to make a living
|
|
|
11
|
另一方面
|
lìngyīfāngmiàn
|
- on the other hand
- another aspect
|
|
|
=12
|
是
|
shì
|
- to be (followed by substantives only)
- correct; right; true
- (respectful acknowledgement of a command) very well
- (adverb for emphatic assertion)
|
|
|
=12
|
是
|
shì
|
variant of 是 shì
|
|
|
13
|
想
|
xiǎng
|
- to think (about)
- to think of; to devise
- to think (that); to believe (that)
- to desire; to want (to)
- to miss (feel wistful about the absence of)
|
|
|
=14
|
告诉
|
gàosù
|
to press charges; to file a complaint
|
|
|
=14
|
告诉
|
gàosu
|
to tell; to inform; to let know
|
|
|
15
|
你我
|
nǐwǒ
|
- you and I
- everyone
- all of us (in society)
- we (people in general)
|
|
|
=16
|
儿子
|
érzǐ
|
- Term of self-address, used by a man when speaking to elders.
- baby; infant; newborn
- child
|
|
|
=17
|
要
|
yāo
|
(bound form) to demand; to coerce
|
|
|
=17
|
要
|
yào
|
- to want; to need; to ask for
- will; shall; about to
- need to; should
- if (same as 要是 yàoshi)
- (bound form) important
|
|
|
=17
|
要
|
yǎo
|
- (archaic) alternative form of 偠 (yǎo)
- alternative form of 偠 (yǎo)
- used in 要褭/要袅
|
|
|
18
|
结婚
|
jiéhūn
|
- to marry
- to get married
classifier: 次
|
|
|
=19
|
了
|
le
|
- (completed action marker)
- (modal particle indicating change of state, situation now)
- (modal particle intensifying preceding clause)
|
|
|
=19
|
了
|
liǎo
|
- to finish
- (used with 得 dé or 不 bù after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
- (literary) (usually followed by a negative such as 無 wú or 不 bù) completely (not); entirely (not); (not) in the least
- to understand clearly (variant of 瞭 liǎo)
|
|
|
=19
|
了
|
liǎo
|
- (of eyes) bright
- clear-sighted
- to understand clearly
|
|
|
=19
|
了
|
liào
|
unofficial variant of 瞭 liào
|