現在你只要擰緊螺絲,就大功告成了。
Now all you have to do is tighten the screw, and Bob's your uncle.
Source:
Tatoeba
Sentence Composition
| 1 | 現在 | xiànzài | now; at present; currently |
| =2 | 你 | nǐ | you (informal, as opposed to courteous 您 nín) |
| =2 | 你 | nǐ | you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.) |
| 3 | 只要 | zhǐyào | so long as; provided; if |
| =4 | 擰 | níng |
|
| =4 | 擰 | nǐng |
|
| =4 | 擰 | nìng | stubborn |
| 5 | 緊 | jǐn |
|
| 6 | 螺絲 | luósī | screw |
| 7 | 就 | jiù |
|
| 8 | 大功告成 | dàgōnggàochéng |
|
| =9 | 了 | le |
|
| =9 | 了 | liǎo |
| =9 | 了 | liǎo |
|
| =9 | 了 | liào | unofficial variant of 瞭 liào |