「怎麼没跟我們說呢?」「你們又没問。」

"Why didn't you tell us?" "You didn't ask."

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 怎麼 zěnme
  1. how?
  2. what?
  3. why?
=2 méi (negative prefix for verbs) have not; not
=2
  1. drowned
  2. to end
  3. to die
  4. to inundate
3 gēn
  1. heel
  2. to follow closely
  3. to go with
  4. (of a woman) to marry sb
  5. with
  6. compared with
  7. to
  8. towards
  9. and (joining two nouns)
4 我們 men we; us; ourselves; our
=5 shuì to persuade
=5 shuō
  1. to speak; to talk; to say
  2. to explain; to comment
  3. to scold; to tell off
  4. (bound form) theory; doctrine
=5 yuè
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of / (yuè, “happy; delighted”)
  2. alternative form of / (yuè, “happy; delighted”)
=5 tuō
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of / (“to free; to relieve”)
  2. alternative form of / (“to free; to relieve”)
=6 ne
  1. particle indicating that a previously asked question is to be applied to the preceding word ("What about ...?", "And ...?")
  2. particle for inquiring about location ("Where is ...?")
  3. particle signaling a pause, to emphasize the preceding words and allow the listener time to take them on board ("ok?", "are you with me?")
  4. (at the end of a declarative sentence) particle indicating continuation of a state or action
  5. particle indicating strong affirmation
=6 dense wool fabric (used for coats and jackets)
7 你們 men you (plural)
8 yòu
  1. (once) again
  2. also
  3. both... and...
  4. and yet
  5. (used for emphasis) anyway
=9 méi (negative prefix for verbs) have not; not
=9
  1. drowned
  2. to end
  3. to die
  4. to inundate
10 wèn to ask; to inquire