感觉自己对别人而言就是个累赘,不会有人爱上我的。

I feel that I am a burden to everyone, that no one will ever love me.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 感觉 gǎnjué
  1. feeling; impression; sensation
  2. to feel; to perceive
2 自己
  1. oneself
  2. one's own
3 duì
  1. right; correct
  2. towards; at; for
  3. concerning; regarding
  4. to treat (sb a certain way)
  5. to face
  6. (bound form) opposite; facing; matching
  7. to match together; to adjust
  8. to fit; to suit
  9. to answer; to reply
  10. to add; to pour in (a fluid)
  11. to check; to compare
  12. classifier: couple; pair
=4 别人 biéren other people; others; other person
=4 别人 biérén others; other people
5 而言 éryán (typically preceded by jiùxx or …|duìxx etc) as far as ... is concerned; speaking in terms of ...
6 就是 jiùshì
  1. exactly; precisely
  2. only; simply; just
  3. (used correlatively with ) even; even if
=7 used in 自個兒 r
=7
  1. (classifier used before a noun that has no specific classifier)
  2. (bound form) individual
=7 variant of
=8 累赘 léizhuì
  1. superfluous
  2. cumbersome
  3. a burden on sb
  4. a nuisance to sb
  5. to inconvenience
  6. to tie sb down
  7. long-winded (of writing)
  8. also pr. léizhui
=8 累赘 léizhui
  1. long-winded; wordy; verbose
  2. to trouble someone; to bother; to be a burden on
  3. trouble; bother; burden; hassle
  4. troublesome; hassling; burdensome
9 不会 huì
  1. improbable
  2. unlikely
  3. will not (act, happen etc)
  4. not able
  5. not having learned to do sth
  6. (coll.) (Tw) don't mention it
  7. not at all
10 有人 yǒurén
  1. someone
  2. people
  3. anyone
  4. there is someone there
  5. occupied (as in restroom)
11 爱上 àishàng
  1. to fall in love with
  2. to be in love with
12
  1. I
  2. me
  3. my
=13 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=13 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=13 really and truly
=13 (bound form) bull's-eye; target