我的兄弟把他的貓取名為"花子"。

My brother named his cat Hanako.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1
  1. I
  2. me
  3. my
=2 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=2 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=2 really and truly
=2 (bound form) bull's-eye; target
=3 兄弟 xiōng
  1. brothers
  2. younger brother
  3. I, me (humble term used by men in public speech)
  4. brotherly
  5. fraternal

classifier:

=3 兄弟 xiongdī
  1. (colloquial) my brother; bro (A term of address for a close friend of similar age or younger)
  2. A humble term of self-address used by a man to people of the same generation.
  3. my brother; bro (A term of address for a close friend of similar age or younger)
=4
  1. to hold; to grasp
  2. to hold a baby in position to help it urinate or defecate
  3. handlebar
  4. classifier: handful, bundle, bunch
  5. classifier for things with handles
  6. (used to put the object before the verb: + {noun} + {verb})
=4 handle
=4
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (pá, “to scratch”)
  2. a surname
  3. alternative form of (pá, “to scratch”)
5
  1. (third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
  2. (bound form) other; another; some other (as in 他日 and 他人 rén)
=6 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=6 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=6 really and truly
=6 (bound form) bull's-eye; target
=7 māo
  1. (dialect) to hide oneself
  2. (loanword) (coll.) modem

classifier:

=7 máo used in 貓腰 máoyāo
8 取名 míng
  1. to name
  2. to be named
  3. to christen
  4. to seek fame
=9 wéi
  1. as (in the capacity of)
  2. to take sth as
  3. to act as
  4. to serve as
  5. to behave as
  6. to become
  7. to be
  8. to do
  9. by (in the passive voice)
=9 wèi
  1. because of
  2. for
  3. to
10 花子 huāzi beggar (old term)