世上沒有任何的成功,能夠彌補家庭的失敗。

There is no success in the world that makes up for the failure of the family.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 世上 shìshàng on earth
2 沒有 méiyǒu
  1. haven't
  2. hasn't
  3. doesn't exist
  4. to not have
  5. to not be
3 任何 rèn any; whatever; whichever
=4 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=4 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=4 really and truly
=4 (bound form) bull's-eye; target
=5 成功 Chénggōng Chenggong or Chengkung town in Taitung County 臺東縣 Táidōng Xiàn, southeast Taiwan
=5 成功 chénggōng
  1. to succeed
  2. success
  3. successful; fruitful
6 能夠 nénggòu
  1. to be capable of
  2. to be able to
  3. can
7 彌補
  1. to complement
  2. to make up for a deficiency
8 家庭 jiātíng
  1. family
  2. household

classifiers: ,

=9 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=9 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=9 really and truly
=9 (bound form) bull's-eye; target
10 失敗 shībài
  1. to be defeated
  2. to lose
  3. to fail (e.g. experiments)
  4. failure
  5. defeat

classifier: