要孩子滿足父母的期望總是很難的。

It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

=1 yāo (bound form) to demand; to coerce
=1 yào
  1. to want; to need; to ask for
  2. will; shall; about to
  3. need to; should
  4. if (same as 要是 yàoshi)
  5. (bound form) important
=1 yǎo
  1. (archaic) alternative form of (yǎo)
  2. alternative form of (yǎo)
  3. used in 要褭要袅
2 孩子 háizi child
3 滿足 mǎn
  1. to satisfy
  2. to meet (the needs of)
  3. satisfied
  4. content
4 父母 father and mother; parents
=5 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=5 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=5 really and truly
=5 (bound form) bull's-eye; target
6 期望 wàng
  1. to have expectations
  2. to earnestly hope
  3. expectation
  4. hope
7 總是 zǒngshì always
8 hěn
  1. very; quite
  2. (also, often used before an adjective without intensifying its meaning, i.e. as a meaningless syntactic element)
=9 nán
  1. difficult (to...)
  2. problem
  3. difficulty
  4. difficult
  5. not good
=9 nàn
  1. disaster
  2. distress
  3. to scold
=10 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=10 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=10 really and truly
=10 (bound form) bull's-eye; target