对于那些想要修订现行著作权法的人,我希望他们这一晚是轻松的一晚,但实际上我希望其他人的夜晚也是轻松的。

I wish all those an unhurried night who want a revision of the existing copyright laws, but actually all the others too.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 对于 duì regarding; as far as (sth) is concerned; with regard to
2 那些 xiē those
3 想要 xiǎngyào
  1. to want to
  2. to feel like
  3. to fancy
  4. to care for sb
  5. desirous of
4 修订 xiūdìng to revise
5 现行 xiànxíng
  1. to be in effect
  2. in force
  3. current
6 著作权法 zhùzuòquán copyright law
=7 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=7 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=7 really and truly
=7 (bound form) bull's-eye; target
8 rén person; people

classifiers: ,

9
  1. I
  2. me
  3. my
10 希望 wàng to hope

classifier:

11 他们 men they; them
=12 zhè
  1. (pronoun) this; these
  2. (bound form) this; the (followed by a noun)
  3. (bound form) this; these (followed by a classifier) (in this sense, commonly pr. zhèi, esp. in Beijing)
=12 zhèi (coll.) this
13 一晚 wǎn
  1. one night
  2. the whole night
=14 shì
  1. to be (followed by substantives only)
  2. correct; right; true
  3. (respectful acknowledgement of a command) very well
  4. (adverb for emphatic assertion)
=14 shì variant of shì
15 轻松 qīngsōng
  1. light
  2. gentle
  3. relaxed
  4. effortless
  5. uncomplicated
  6. to relax
  7. to take things less seriously
=16 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=16 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=16 really and truly
=16 (bound form) bull's-eye; target
17 一晚 wǎn
  1. one night
  2. the whole night
18 dàn
  1. but; yet; however; still
  2. merely; only; just
19 实际上 shíshàng
  1. in fact
  2. in reality
  3. as a matter of fact
  4. in practice
20
  1. I
  2. me
  3. my
21 希望 wàng to hope

classifier:

22 其他
  1. other
  2. (sth or sb) else
  3. the rest
23 rén person; people

classifiers: ,

=24 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=24 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=24 really and truly
=24 (bound form) bull's-eye; target
25 夜晚 wǎn night

classifier:

26 也是 shì
  1. (colloquial) Used to express dissatisfaction or annoyance.
  2. (pseudoverb) to also be
  3. Used to express dissatisfaction or annoyance.
  4. that's true
  5. to also be
27 轻松 qīngsōng
  1. light
  2. gentle
  3. relaxed
  4. effortless
  5. uncomplicated
  6. to relax
  7. to take things less seriously
=28 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=28 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=28 really and truly
=28 (bound form) bull's-eye; target