在神的所有特性中,我觉得最让人同情的是他们没办法自杀这一点。

Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 zài
  1. to exist; to be alive
  2. (of sb or sth) to be (located) at
  3. (used before a verb to indicate an action in progress)
=2 Shén God
=2 shén
  1. god; deity
  2. supernatural; magical; mysterious
  3. spirit; mind; energy
  4. lively; expressive
  5. look; expression
  6. (coll.) awesome; amazing
=3 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=3 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=3 really and truly
=3 (bound form) bull's-eye; target
4 所有 suǒyǒu
  1. all
  2. to have; to possess; to own
5 特性 xìng
  1. property
  2. characteristic
=6 Zhōng
  1. (bound form) China; Chinese
  2. surname Zhong
=6 zhōng
  1. within; among; in
  2. middle; center
  3. while (doing sth); during
  4. (dialect) OK; all right
=6 zhòng
  1. to hit (a target)
  2. to be struck by (a bullet, illness etc)
  3. to win (a prize or lottery)
7
  1. I
  2. me
  3. my
8 觉得 juéde
  1. to think that ...; to feel that ...
  2. to feel (uncomfortable etc)
=9 zuì variant of zuì
=9 zuì old variant of zuì
=9 zuì
  1. (before an adjective or verb) to the highest degree; (the) most ...; -est
  2. (after zhī) best or most extreme example (e.g. 世界之最 shìjièzhīzuì "the greatest in the world")
10 ràng
  1. to yield
  2. to permit
  3. to let sb do sth
  4. to have sb do sth
  5. to make sb (feel sad etc)
  6. by (indicates the agent in a passive clause, like bèi)
11 rén person; people

classifiers: ,

12 同情 tóngqíng
  1. to sympathize with
  2. sympathy
=13 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=13 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=13 really and truly
=13 (bound form) bull's-eye; target
=14 shì
  1. to be (followed by substantives only)
  2. correct; right; true
  3. (respectful acknowledgement of a command) very well
  4. (adverb for emphatic assertion)
=14 shì variant of shì
15 他们 men they; them
16 没办法 méibàn
  1. there is nothing to be done
  2. one can't do anything about it
17 自杀 shā
  1. to kill oneself
  2. to commit suicide
  3. to attempt suicide
=18 zhè
  1. (pronoun) this; these
  2. (bound form) this; the (followed by a noun)
  3. (bound form) this; these (followed by a classifier) (in this sense, commonly pr. zhèi, esp. in Beijing)
=18 zhèi (coll.) this
19 一点 diǎn
  1. a bit; a little bit
  2. (used in negative expressions) (not) the least bit
  3. (after an adjective, used to form the comparative) a bit more, -er
  4. a point (in a discussion etc)
  5. (calligraphy) dot stroke (、)
  6. one o'clock (abbr. for 一點鍾 diǎnzhōng)