警察逮捕了謀殺這位小姐的兇手。

The police arrested the man who had murdered the girl.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 警察 jǐngchá police; police officer
2 逮捕 dài
  1. to arrest; to apprehend; to take into custody
  2. Taiwan pr. dǎi
=3 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=3 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=3 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=3 liào unofficial variant of liào
4 謀殺 móushā
  1. to murder
  2. to assassinate
  3. intentional homicide
5 這位 zhèwèi this (person)
=6 小姐 xiǎojie
  1. young lady
  2. miss
  3. (slang) prostitute

classifiers: ,

=6 小姐 xiǎojiě
  1. (dated or Mainland China slang) prostitute
  2. Miss (a term of address for a young or unmarried woman)
  3. prostitute
  4. young lady
  5. young lady of gentry family
=7 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=7 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=7 really and truly
=7 (bound form) bull's-eye; target
8 兇手 xiōngshǒu
  1. murderer
  2. assassin