拿破崙時代的法國,魅力誘人的天才廚師搖身一變成為間諜。

A brilliant, seductive chef turns to espionage in Napoleon-era France.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 拿破崙 lún
  1. Napoleon (name)
  2. Napoleon Bonaparte (1769-1821), Emperor of France 1804-1815
=2 時代 Shídài Time, US weekly news magazine
=2 時代 shídài
  1. age
  2. era
  3. epoch
  4. period (in one's life)

classifier:

=3 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=3 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=3 really and truly
=3 (bound form) bull's-eye; target
4 法國 guó France
5 魅力 mèi
  1. charm
  2. fascination
  3. glamor
  4. charisma
6 誘人 yòurén attractive; alluring; captivating
=7 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=7 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=7 really and truly
=7 (bound form) bull's-eye; target
8 天才 tiāncái
  1. talent
  2. gift
  3. genius
  4. talented
  5. gifted
9 廚師 chúshī
  1. cook
  2. chef
10 搖身一變 yáoshēnbiàn
  1. to change shape in a single shake
  2. fig. to take on a new lease of life
11 成為 chéngwéi to become; to turn into
12 間諜 jiàndié spy