我聽到車站外的人群中有人在叫我的名字。

I heard someone in the crowd outside the station call my name.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1
  1. I
  2. me
  3. my
2 聽到 tīngdào to hear
3 車站 chēzhàn
  1. rail station
  2. bus stop

classifiers: ,

4 wài
  1. outside
  2. in addition
  3. foreign
  4. external
=5 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=5 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=5 really and truly
=5 (bound form) bull's-eye; target
6 人群 rénqún crowd
7 中有 zhōngyǒu
  1. (Buddhism) bardo
  2. bardo
8 rén person; people

classifiers: ,

9 zài
  1. to exist; to be alive
  2. (of sb or sth) to be (located) at
  3. (used before a verb to indicate an action in progress)
=10 jiào
  1. to shout
  2. to call
  3. to order
  4. to ask
  5. to be called
  6. by (indicates agent in the passive mood)
=10 jiào variant of jiào
11
  1. I
  2. me
  3. my
=12 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=12 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=12 really and truly
=12 (bound form) bull's-eye; target
13 名字 míngzi name (of a person or thing)

classifier: