從國際的觀點看,應該考慮推行人口政策來平衡兩方的利益。

A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

=1 Cóng surname Cong
=1 cóng
  1. from; through; via
  2. (bound form) to follow
  3. (bound form) to obey
  4. (bound form) to engage in (an activity)
  5. (used before a negative) ever
  6. (bound form) (Taiwan pr. zòng) retainer; attendant
  7. (bound form) (Taiwan pr. zòng) assistant; auxiliary; subordinate
  8. (bound form) (Taiwan pr. zòng) related by common paternal grandfather or earlier ancestor
2 國際 guó international
=3 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=3 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=3 really and truly
=3 (bound form) bull's-eye; target
4 觀點 guāndiǎn
  1. point of view
  2. viewpoint
  3. standpoint

classifier:

=5 kān
  1. to look after
  2. to take care of
  3. to watch
  4. to guard
=5 kàn
  1. to see; to look at
  2. to read
  3. to watch
  4. to visit; to call on
  5. to consider; to regard as
  6. to look after
  7. to treat (a patient or illness)
  8. to depend on
  9. to feel (that)
  10. (after a verb) to give it a try
  11. to watch out for
6 應該 yīnggāi ought to; should; must
7 考慮 kǎo
  1. to think over
  2. to consider
  3. consideration
8 推行 tuīxíng
  1. to implement; to carry out; to introduce (a policy, system, reform etc)
  2. to promote; to advance (the practice of an art form, the use of a language etc)
  3. to push along (a bicycle etc while walking)
9 人口 rénkǒu
  1. population
  2. people
10 政策 zhèng policy

classifier:

11 lái
  1. to come
  2. (used as a substitute for a more specific verb)
  3. hither (directional complement for motion toward the speaker, as in 回來 huílai)
  4. ever since (as in 自古以來 lái)
  5. for the past (amount of time)
  6. (prefix) the coming ...; the next ... (as in 來世 láishì)
  7. (between two verbs) in order to
  8. (after a round number) approximately
  9. (used after to indicate possibility, as in 談得來 tándelái, or after to indicate impossibility, as in 吃不來 chībulái)
12 平衡 pínghéng
  1. balance
  2. equilibrium
13 兩方 liǎngfāng
  1. both sides (in contract)
  2. the two opposing sides (in a dispute)
=14 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=14 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=14 really and truly
=14 (bound form) bull's-eye; target
15 利益
  1. benefit
  2. (in sb's) interest

classifier: