|
|
1
|
他
|
tā
|
- (third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
- (bound form) other; another; some other (as in 他日 tārì and 他人 tārén)
|
|
|
=2
|
把
|
bǎ
|
- to hold; to grasp
- to hold a baby in position to help it urinate or defecate
- handlebar
- classifier: handful, bundle, bunch
- classifier for things with handles
- (used to put the object before the verb: 把 bǎ + {noun} + {verb})
|
|
|
=2
|
把
|
pá
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 爬 (pá, “to scratch”)
- a surname
- alternative form of 爬 (pá, “to scratch”)
|
|
|
3
|
他
|
tā
|
- (third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
- (bound form) other; another; some other (as in 他日 tārì and 他人 tārén)
|
|
|
=4
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=4
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=4
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
=5
|
朋友
|
péngyou
|
friend classifiers: 個, 位
|
|
|
=5
|
朋友
|
péngyǒu
|
- (archaic) large number of retainers
- (archaic, Ming dynasty) designation given by government bureaucrats to Confucian students
- designation given by government bureaucrats to Confucian students
- large number of retainers
|
|
|
=6
|
藏
|
Zàng
|
- Tibet
- abbr. for Xizang or Tibet Autonomous Region 西藏 Xīzàng
|
|
|
=6
|
藏
|
cáng
|
- to conceal
- to hide away
- to harbor
- to store
- to collect
|
|
|
=6
|
藏
|
zàng
|
- storehouse
- depository
- Buddhist or Taoist scripture
|
|
|
=7
|
了
|
le
|
- (completed action marker)
- (modal particle indicating change of state, situation now)
- (modal particle intensifying preceding clause)
|
|
|
=7
|
了
|
liǎo
|
- to finish
- (used with 得 dé or 不 bù after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
- (literary) (usually followed by a negative such as 無 wú or 不 bù) completely (not); entirely (not); (not) in the least
- to understand clearly (variant of 瞭 liǎo)
|
|
|
=7
|
了
|
liǎo
|
- (of eyes) bright
- clear-sighted
- to understand clearly
|
|
|
=7
|
了
|
liào
|
unofficial variant of 瞭 liào
|
|
|
=8
|
起來
|
qǐlai
|
- to stand up; to get up
- also pr. qǐlái
|
|
|
=8
|
起來
|
qilai
|
- (after a verb) indicating the beginning and continuation of an action or a state
- indicating an upward movement (e.g. after 站 zhàn)
- indicating completion
- (after a perception verb, e.g. 看 kàn) expressing preliminary judgment
- also pr. qǐlai
|
|
|
=8
|
起來
|
qǐlái
|
- placed after a verb to form a copular verb, expressing evaluation based on initial perception
- placed after a verb to indicate that the action has started
- to get up; to get out of bed
- to rise up; to get up
|
|
|
9
|
不
|
bù
|
- no; not so
- (bound form) not; un-
|
|
|
10
|
讓
|
ràng
|
- to yield
- to permit
- to let sb do sth
- to have sb do sth
- to make sb (feel sad etc)
- by (indicates the agent in a passive clause, like 被 bèi)
|
|
|
11
|
警察
|
jǐngchá
|
police; police officer
|
|
|
12
|
知道
|
zhīdào
|
- to know; to become aware of
- also pr. zhīdao
|