我在墨西哥旅行的時候踫見了她。

I met her during my stay in Mexico.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1
  1. I
  2. me
  3. my
2 zài
  1. to exist; to be alive
  2. (of sb or sth) to be (located) at
  3. (used before a verb to indicate an action in progress)
3 墨西哥 Mexico
4 旅行 xíng
  1. to travel
  2. journey; trip

classifiers: ,

=5 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=5 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=5 really and truly
=5 (bound form) bull's-eye; target
6 時候 shíhou
  1. time
  2. length of time
  3. moment
  4. period
7 pèng old variant of pèng
=8 jiàn
  1. to see
  2. to meet
  3. to appear (to be sth)
  4. to interview
  5. opinion
  6. view
=8 xiàn
  1. to appear
  2. also written xiàn
=9 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=9 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=9 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=9 liào unofficial variant of liào
10 she