|
|
1
|
來
|
lái
|
- to come
- (used as a substitute for a more specific verb)
- hither (directional complement for motion toward the speaker, as in 回来 huílai)
- ever since (as in 自古以来 zìgǔyǐlái)
- for the past (amount of time)
- (prefix) the coming ...; the next ... (as in 来世 láishì)
- (between two verbs) in order to
- (after a round number) approximately
- (used after 得 dé to indicate possibility, as in 谈得来 tándelái, or after 不 bù to indicate impossibility, as in 吃不来 chībulái)
|
|
|
2
|
談談
|
tántán
|
to discuss; to have a chat
|
|
|
=3
|
你
|
nǐ
|
you (informal, as opposed to courteous 您 nín)
|
|
|
=3
|
你
|
nǐ
|
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
|
|
|
4
|
在
|
zài
|
- to exist; to be alive
- (of sb or sth) to be (located) at
- (used before a verb to indicate an action in progress)
|
|
|
5
|
波士頓
|
Bōshìdùn
|
Boston, capital of Massachusetts
|
|
|
6
|
做
|
zuò
|
- to make; to produce
- to write; to compose
- to do; to engage in; to hold (a party etc)
- (of a person) to be (an intermediary, a good student etc); to become (husband and wife, friends etc)
- (of a thing) to serve as; to be used for
- to assume (an air or manner)
|
|
|
=7
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=7
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=7
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
=8
|
事
|
shì
|
- matter
- thing
- item
- work
- affair
classifiers: 件, 樁, 回
|
|
|
=8
|
事
|
zì
|
- alternative form of 倳 (zì, “to establish”)
- alternative form of 剚 (zì, “to stab”)
|