我會把你的手提箱拿到你的房間。

I'll take your suitcase to your room.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1
  1. I
  2. me
  3. my
=2 huì
  1. can; to have the skill; to know how to
  2. to be likely to; to be sure to
  3. to meet; to get together
  4. meeting; gathering
  5. (suffix) union; group; association
  6. (bound form) a moment (Taiwan pr. huǐ)
=2 kuài (bound form) to reckon accounts
=2 kuò only used in 會撮会撮
=3
  1. to hold; to grasp
  2. to hold a baby in position to help it urinate or defecate
  3. handlebar
  4. classifier: handful, bundle, bunch
  5. classifier for things with handles
  6. (used to put the object before the verb: + {noun} + {verb})
=3 handle
=3
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (pá, “to scratch”)
  2. a surname
  3. alternative form of (pá, “to scratch”)
=4 you (informal, as opposed to courteous nín)
=4 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
=5 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=5 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=5 really and truly
=5 (bound form) bull's-eye; target
6 手提箱 shǒuxiāng suitcase
7 拿到 dào
  1. to get
  2. to obtain
=8 you (informal, as opposed to courteous nín)
=8 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
=9 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=9 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=9 really and truly
=9 (bound form) bull's-eye; target
10 房間 fángjiān room

classifiers: ,