为奇怪的原因,我不能选择了unifont,即使我已经安装了,所以我需要做了用xft的补丁dmenu正确的代表中文的条目。

For some reason I couldn’t select unifont even though I’ve installed it, so I had to build dmenu with the xft patch to get Chinese menu entries displayed correctly.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

=1 wéi
  1. as (in the capacity of)
  2. to take sth as
  3. to act as
  4. to serve as
  5. to behave as
  6. to become
  7. to be
  8. to do
  9. by (in the passive voice)
=1 wèi
  1. because of
  2. for
  3. to
=1 wéi variant of wéi
=1 wèi variant of wèi
2 奇怪 guài
  1. strange
  2. odd
  3. to marvel
  4. to be baffled
=3 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=3 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=3 really and truly
=3 (bound form) bull's-eye; target
4 原因 yuányīn
  1. cause
  2. origin
  3. root cause
  4. reason

classifier:

5
  1. I
  2. me
  3. my
6 不能 néng
  1. cannot
  2. must not
  3. should not
7 选择 xuǎn
  1. to select; to pick
  2. choice; option; alternative
=8 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=8 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=8 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=8 liào unofficial variant of liào
9
u
Not in lexicon.
10
n
Not in lexicon.
11
i
Not in lexicon.
12
f
Not in lexicon.
13
o
Not in lexicon.
14
n
Not in lexicon.
15
t
Not in lexicon.
16 即使 shǐ even if; even though
17
  1. I
  2. me
  3. my
=18 已经 jīng already
=18 已经 jìng already
19 安装 ānzhuāng
  1. to install
  2. to erect
  3. to fix
  4. to mount
  5. installation
=20 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=20 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=20 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=20 liào unofficial variant of liào
21 所以 suǒ
  1. therefore
  2. as a result
  3. so
  4. the reason why
22
  1. I
  2. me
  3. my
23 需要 yào
  1. to need; to want; to demand; to require
  2. needs
24 zuò
  1. to make; to produce
  2. to write; to compose
  3. to do; to engage in; to hold (a party etc)
  4. (of a person) to be (an intermediary, a good student etc); to become (husband and wife, friends etc)
  5. (of a thing) to serve as; to be used for
  6. to assume (an air or manner)
=25 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=25 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=25 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=25 liào unofficial variant of liào
26 yòng
  1. to use; to make use of; to employ
  2. (coverb) with; using
  3. to need; to have to (usu. used in the negative or in questions)
  4. usefulness; utility
  5. (bound form) expense; outlay
  6. (courteous) to eat; to drink
  7. (literary) hence; therefore
27
x
Not in lexicon.
28
f
Not in lexicon.
29
t
Not in lexicon.
=30 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=30 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=30 really and truly
=30 (bound form) bull's-eye; target
31 补丁 ding
  1. patch (for mending clothes, tires etc)
  2. (software) patch
32
d
Not in lexicon.
33
m
Not in lexicon.
34
e
Not in lexicon.
35
n
Not in lexicon.
36
u
Not in lexicon.
37 正确 zhèngquè correct; sound; right; proper
=38 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=38 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=38 really and truly
=38 (bound form) bull's-eye; target
39 代表 dàibiǎo
  1. representative
  2. delegate
  3. to represent
  4. to stand for
  5. on behalf of
  6. in the name of

classifiers: , ,

40 中文 Zhōngwén Chinese language
=41 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=41 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=41 really and truly
=41 (bound form) bull's-eye; target
42 条目 tiáo
  1. clauses and sub-clauses (in formal document)
  2. entry (in a dictionary, encyclopedia etc)