她把小鸟从笼子里释放出来。

She set the bird free from the cage.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 she
=2
  1. to hold; to grasp
  2. to hold a baby in position to help it urinate or defecate
  3. handlebar
  4. classifier: handful, bundle, bunch
  5. classifier for things with handles
  6. (used to put the object before the verb: + {noun} + {verb})
=2 handle
=2
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (pá, “to scratch”)
  2. a surname
  3. alternative form of (pá, “to scratch”)
3 小鸟 xiǎoniǎo
  1. small bird
  2. young bird (hatchling, nestling, fledgling, chick)
  3. (fig.) penis (kiddie term)
  4. (golf) birdie
=4 cóng variant of cóng
=4 Cóng surname Cong
=4 cóng
  1. from; through; via
  2. (bound form) to follow
  3. (bound form) to obey
  4. (bound form) to engage in (an activity)
  5. (used before a negative) ever
  6. (bound form) (Taiwan pr. zòng) retainer; attendant
  7. (bound form) (Taiwan pr. zòng) assistant; auxiliary; subordinate
  8. (bound form) (Taiwan pr. zòng) related by common paternal grandfather or earlier ancestor
=5 笼子 lóngzi cage; basket; container
=5 笼子 lǒngzi large box; trunk; chest
=6 variant of
=6
  1. lining
  2. interior
  3. inside
  4. internal
  5. also written
=6 Li (surname)
=6
  1. li, ancient measure of length, approx. 500 m
  2. neighborhood
  3. ancient administrative unit of 25 families
  4. (Tw) borough, administrative unit between the township zhèn and neighborhood lín levels
7 释放 shìfàng
  1. to release
  2. to set free
  3. to liberate (a prisoner)
  4. to discharge
=8 出来 chūlái
  1. to come out
  2. to appear
  3. to arise
=8 出来 chulai (after a verb, indicates coming out, completion of an action, or ability to discern or detect)