我让一个有着奇怪玻璃眼珠的老太太帮我算了命。
I had my fortune read by an old lady with an eery-looking glass eye.
Source:
Tatoeba
Sentence Composition
| 1 | 我 | wǒ |
|
| 2 | 让 | ràng |
|
| =3 | 一个 | yīge |
|
| =3 | 一个 | yīgè |
| 4 | 有着 | yǒuzhe |
|
| 5 | 奇怪 | qíguài |
|
| 6 | 玻璃 | bōli |
|
| 7 | 眼珠 | yǎnzhū |
|
| =8 | 的 | de |
|
| =8 | 的 | dī | a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì) |
| =8 | 的 | dí | really and truly |
| =8 | 的 | dì | (bound form) bull's-eye; target |
| 9 | 老太太 | lǎotàitai |
classifier: 位 |
| =10 | 帮 | bāng | old variant of 帮 bāng |
| =10 | 帮 | bāng | old variant of 帮 bāng |
| =10 | 帮 | bāng |
|
| 11 | 我 | wǒ |
|
| 12 | 算了 | suànle |
|
| 13 | 命 | mìng |
|