我让一个有着奇怪玻璃眼珠的老太太帮我算了命。

I had my fortune read by an old lady with an eery-looking glass eye.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1
  1. I
  2. me
  3. my
2 ràng
  1. to yield
  2. to permit
  3. to let sb do sth
  4. to have sb do sth
  5. to make sb (feel sad etc)
  6. by (indicates the agent in a passive clause, like bèi)
=3 一个 ge
  1. a; an; one
  2. the whole (afternoon, summer vacation etc)
=3 一个
  1. Combination of the numeral (“one”) and the generic classifier : a; an; one
  2. same
4 有着 yǒuzhe
  1. to have
  2. to possess
5 奇怪 guài
  1. strange
  2. odd
  3. to marvel
  4. to be baffled
6 玻璃 li
  1. glass
  2. (slang) male homosexual

classifiers: ,

7 眼珠 yǎnzhū
  1. one's eyes
  2. eyeball
=8 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=8 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=8 really and truly
=8 (bound form) bull's-eye; target
9 老太太 lǎotàitai
  1. elderly lady (respectful)
  2. esteemed mother

classifier:

=10 bāng old variant of bāng
=10 bāng old variant of bāng
=10 bāng
  1. to help
  2. to assist
  3. to support
  4. for sb (i.e. as a help)
  5. hired (as worker)
  6. side (of pail, boat etc)
  7. outer layer
  8. upper (of a shoe)
  9. group
  10. gang
  11. clique
  12. party
  13. secret society
11
  1. I
  2. me
  3. my
12 算了 suànle
  1. let it be
  2. let it pass
  3. forget about it
13 mìng
  1. life
  2. fate
  3. order or command
  4. to assign a name, title etc