|
|
1
|
研究報告
|
yánjiūbàogào
|
research report
|
|
|
=2
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=2
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=2
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
3
|
作者
|
zuòzhě
|
author; writer
|
|
|
4
|
指出
|
zhǐchū
|
- to indicate
- to point out
|
|
|
5
|
改變
|
gǎibiàn
|
- to change
- to alter
- to transform
|
|
|
6
|
歧視性
|
qíshìxìng
|
discriminatory nature
|
|
|
=7
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=7
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=7
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
9
|
規範
|
guīfàn
|
- norm
- standard
- specification
- regulation
- rule
- within the rules
- to fix rules
- to regulate
- to specify
|
|
|
10
|
和制
|
hézhì
|
Japanese-made, often linguistic
|
|
|
=11
|
度
|
dù
|
- to pass
- to spend (time)
- measure
- limit
- extent
- degree of intensity
- degree (angles, temperature etc)
- kilowatt-hour
- classifier for events and occurrences
|
|
|
=11
|
度
|
duó
|
- to estimate
- Taiwan pr. duò
|
|
|
12
|
解決
|
jiějué
|
- to solve; to resolve; to settle (a problem)
- to eliminate; to wipe out (an enemy, bandits etc)
|
|
|
13
|
經濟
|
jīngjì
|
- economy
- economic
|
|
|
=14
|
和
|
hé
|
old variant of 和 hé
|
|
|
=14
|
和
|
hé
|
- (joining two nouns) and; together with; with (Taiwan pr. hàn)
- (math.) sum
- to make peace
- (sports) to draw; to tie
- (bound form) harmonious
- (bound form) Japan; Japanese
|
|
|
=14
|
和
|
hè
|
- to compose a poem in reply (to sb's poem) using the same rhyme sequence
- to join in the singing
- to chime in with others
|
|
|
=14
|
和
|
hú
|
to complete a set in mahjong or playing cards
|
|
|
=14
|
和
|
huó
|
- to combine a powdery substance (flour, plaster etc) with water
- Taiwan pr. huò
|
|
|
=14
|
和
|
huò
|
- to mix (ingredients) together
- to blend
- classifier for rinses of clothes
- classifier for boilings of medicinal herbs
|
|
|
=14
|
和
|
hé
|
(literary) harmonious (variant of 和 hé)
|
|
|
=14
|
和
|
huo
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) warm
- warm
|
|
|
15
|
社會
|
shèhuì
|
society classifier: 個
|
|
|
16
|
不平等
|
bùpíngděng
|
- inequality
- unfairness
|
|
|
17
|
問題
|
wèntí
|
- question
- problem
- issue
- topic
classifier: 個
|
|
|
18
|
保障
|
bǎozhàng
|
- to ensure
- to guarantee
- to safeguard
|
|
|
19
|
教育
|
jiàoyù
|
- to educate
- to teach
- education
|
|
|
=20
|
和
|
hé
|
old variant of 和 hé
|
|
|
=20
|
和
|
hé
|
- (joining two nouns) and; together with; with (Taiwan pr. hàn)
- (math.) sum
- to make peace
- (sports) to draw; to tie
- (bound form) harmonious
- (bound form) Japan; Japanese
|
|
|
=20
|
和
|
hè
|
- to compose a poem in reply (to sb's poem) using the same rhyme sequence
- to join in the singing
- to chime in with others
|
|
|
=20
|
和
|
hú
|
to complete a set in mahjong or playing cards
|
|
|
=20
|
和
|
huó
|
- to combine a powdery substance (flour, plaster etc) with water
- Taiwan pr. huò
|
|
|
=20
|
和
|
huò
|
- to mix (ingredients) together
- to blend
- classifier for rinses of clothes
- classifier for boilings of medicinal herbs
|
|
|
=20
|
和
|
hé
|
(literary) harmonious (variant of 和 hé)
|
|
|
=20
|
和
|
huo
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) warm
- warm
|
|
|
21
|
安全
|
ānquán
|
- safe; secure
- safety; security
|
|
|
22
|
工作
|
gōngzuò
|
- to work
- (of a machine) to operate
- job
- work
- task
classifiers: 個, 份, 項
|
|
|
=23
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=23
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=23
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=23
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
24
|
機會
|
jīhuì
|
- opportunity
- chance
- occasion
classifier: 個
|
|
|
=25
|
是
|
shì
|
- to be (followed by substantives only)
- correct; right; true
- (respectful acknowledgement of a command) very well
- (adverb for emphatic assertion)
|
|
|
=25
|
是
|
shì
|
variant of 是 shì
|
|
|
26
|
有助於
|
yǒuzhùyú
|
to contribute to; to promote
|
|
|
27
|
預防
|
yùfáng
|
- to prevent
- to take precautions against
- to protect
- to guard against
- precautionary
- prophylactic
|
|
|
28
|
暴力
|
bàolì
|
- violence
- force
- violent
|
|
|
=29
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=29
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=29
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=29
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
30
|
其他
|
qítā
|
- other
- (sth or sb) else
- the rest
|
|
|
31
|
措施
|
cuòshī
|
- measure
- step
classifier: 個
|