做这些事做得太多的人的例子多的是,可是没有说是“瘾症”。

There are plenty of examples of people who do these things “excessively”, but no-one says those are “addictions”.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 zuò
  1. to make; to produce
  2. to write; to compose
  3. to do; to engage in; to hold (a party etc)
  4. (of a person) to be (an intermediary, a good student etc); to become (husband and wife, friends etc)
  5. (of a thing) to serve as; to be used for
  6. to assume (an air or manner)
2 这些 zhèxiē these
=3 shì
  1. matter
  2. thing
  3. item
  4. work
  5. affair

classifiers: , ,

=3
  1. alternative form of (zì, “to establish”)
  2. alternative form of (zì, “to stab”)
4 做得 zuodè can do; to be worth doing
=5 tài
  1. highest
  2. greatest
  3. too (much)
  4. very
  5. extremely
=5
  1. (Korean Classical Chinese) soybean
  2. (obsolete on its own in Standard Chinese) only used in 太末
  3. only used in 太末
  4. soybean
6 duō
  1. many; much; more; a lot of
  2. too many; in excess
  3. (after a numeral) ... odd
  4. how (to what extent) (Taiwan pr. duó)
  5. (bound form) multi-; poly-
=7 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=7 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=7 really and truly
=7 (bound form) bull's-eye; target
8 rén person; people

classifiers: ,

=9 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=9 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=9 really and truly
=9 (bound form) bull's-eye; target
10 例子 zi
  1. case
  2. (for) instance
  3. example

classifier:

11 duō
  1. many; much; more; a lot of
  2. too many; in excess
  3. (after a numeral) ... odd
  4. how (to what extent) (Taiwan pr. duó)
  5. (bound form) multi-; poly-
=12 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=12 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=12 really and truly
=12 (bound form) bull's-eye; target
=13 shì
  1. to be (followed by substantives only)
  2. correct; right; true
  3. (respectful acknowledgement of a command) very well
  4. (adverb for emphatic assertion)
=13 shì variant of shì
14 可是 shì
  1. but; however
  2. (used for emphasis) indeed
15 没有 méiyǒu
  1. haven't
  2. hasn't
  3. doesn't exist
  4. to not have
  5. to not be
=16 shuì to persuade
=16 shuō
  1. to speak; to talk; to say
  2. to explain; to comment
  3. to scold; to tell off
  4. (bound form) theory; doctrine
=16 shuō variant of shuō
=17 shì
  1. to be (followed by substantives only)
  2. correct; right; true
  3. (respectful acknowledgement of a command) very well
  4. (adverb for emphatic assertion)
=17 shì variant of shì
18 yǐn
  1. addiction
  2. craving
=19 zhèng
  1. disease
  2. illness
=19 zhēng
  1. abdominal tumor
  2. bowel obstruction
  3. (fig.) sticking point