在美国,由于投资者纷纷涌向包括黄金和美国国债在内的安全港,因此主要的股票市场指数在星期一一度下跌了3个百分点。

In the United States, the major stock market indices at one point were down three percentage points on Monday, as investors rushed to safe havens, including gold and U.S. Treasury bonds.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 zài
  1. to exist; to be alive
  2. (of sb or sth) to be (located) at
  3. (used before a verb to indicate an action in progress)
2 美国 Měiguó United States; USA; US
3 由于 yóu
  1. due to
  2. as a result of
  3. thanks to
  4. owing to
  5. since
  6. because
4 投资者 tóuzhě investor
5 纷纷 fēnfēn
  1. one after another
  2. in succession
  3. one by one
  4. continuously
  5. diverse
  6. in profusion
  7. numerous and confused
  8. pell-mell
=6 chōng (used in place names)
=6 yǒng variant of yǒng
=6 yǒng
  1. to bubble up
  2. to rush forth
=7 Xiàng surname Xiang
=7 xiàng
  1. towards
  2. to face
  3. to turn towards
  4. direction
  5. to support
  6. to side with
  7. shortly before
  8. formerly
  9. always
  10. all along
  11. (suffix) suitable for ...
  12. oriented to ...
=7 xiàng
  1. to tend toward
  2. to guide
  3. variant of xiàng
=7 xiàng
  1. variant of xiàng
  2. direction
  3. orientation
  4. to face
  5. to turn toward
  6. to
  7. towards
  8. shortly before
  9. formerly
8 包括 bāokuò
  1. to comprise
  2. to include
  3. to involve
  4. to incorporate
  5. to consist of
9 黄金 huángjīn
  1. gold
  2. golden (opportunity)
  3. prime (time)
=10 和美 měi Hemei or Homei Town in Changhua County 彰化縣 Zhānghuà Xiàn, Taiwan
=10 和美 měi
  1. harmonious
  2. in perfect harmony
=11 Guó surname Guo
=11 guó
  1. country; nation; state
  2. (bound form) national
12 国债 guózhài
  1. national debt
  2. government debt
13 在内 zàinèi
  1. (included) in it
  2. among them
=14 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=14 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=14 really and truly
=14 (bound form) bull's-eye; target
15 安全港 ānquángǎng safe harbor; safe haven
16 因此 yīn thus; consequently; as a result
17 主要 zhǔyào main; principal; major; primary
=18 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=18 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=18 really and truly
=18 (bound form) bull's-eye; target
19 股票市场 piàoshìchǎng
  1. stock market
  2. stock exchange
20 指数 zhǐshù
  1. (numerical, statistical) index
  2. (math.) exponent
  3. index
  4. exponential (function, growth)
21 zài
  1. to exist; to be alive
  2. (of sb or sth) to be (located) at
  3. (used before a verb to indicate an action in progress)
=22 星期一 Xīng Monday
=22 星期一 xīng Monday
23 一度
  1. for a time
  2. at one time
  3. one time
  4. once
24 下跌 xiàdiē
  1. to fall
  2. to tumble
=25 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=25 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=25 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=25 liào unofficial variant of liào
=26 used in 自個兒 r
=26
  1. (classifier used before a noun that has no specific classifier)
  2. (bound form) individual
=26 variant of
27 百分点 bǎifēndiǎn percentage point