吐鲁番实在太热了,连政府也控制不了这里的温度。

Turpan is indeed very hot. Even the government is unable to control the temperature.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 吐鲁番 fān see 吐鲁番市 fān Shì
=2 实在 shízài
  1. really
  2. actually
  3. indeed
  4. true
  5. real
  6. honest
  7. dependable
  8. (philosophy) reality
=2 实在 shizái
  1. practical; dependable; honest
  2. sturdy; firm; strong; solid (of an object)
  3. well done; done carefully (of work)
=3 tài
  1. highest
  2. greatest
  3. too (much)
  4. very
  5. extremely
=3
  1. (Korean Classical Chinese) soybean
  2. (obsolete on its own in Standard Chinese) only used in 太末
  3. only used in 太末
  4. soybean
4
  1. to warm up
  2. to heat up
  3. hot (of weather)
  4. heat
  5. fervent
=5 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=5 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=5 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=5 liào unofficial variant of liào
=6 Lián surname Lian
=6 lián
  1. to link
  2. to join
  3. to connect
  4. continuously
  5. in succession
  6. including
  7. (used with , dōu etc) even
  8. company (military)
7 政府 zhèng government

classifier:

=8 surname Ye
=8
  1. also; too; as well; (not ...) either
  2. (used after a verbal or nominal expression X to indicate that X is an extreme or unexpected case) even (X)
  3. (literary) particle having functions similar to a
9 控制 kòngzhì to control
=10 不了 le no thanks (used to politely but informally decline)
=10 不了 liǎo
  1. (as a resultative verb suffix) unable to (do sth)
  2. (pattern: {verb} + ge + ~) without end; incessantly
=11 这里 zhè variant of 这里 zhè
=11 这里 zhè here
=12 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=12 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=12 really and truly
=12 (bound form) bull's-eye; target
13 温度 wēn temperature

classifier: