他明顯是隊裏最厲害的球員。

He's clearly the best player in the team.

He is clearly the team's best player.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1
  1. (third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
  2. (bound form) other; another; some other (as in 他日 and 他人 rén)
2 明顯 míngxiǎn
  1. clear
  2. distinct
  3. obvious
=3 shì
  1. to be (followed by substantives only)
  2. correct; right; true
  3. (respectful acknowledgement of a command) very well
  4. (adverb for emphatic assertion)
=3 shì variant of shì
=4 duì
  1. squadron
  2. team
  3. group

classifier:

=4 zhuì
  1. (obsolete) alternative form of / (zhuì, “to fall; to be ruined; to fall apart”)
  2. alternative form of / (zhuì, “to fall; to be ruined; to fall apart”)
5 variant of
=6 zuì variant of zuì
=6 zuì old variant of zuì
=6 zuì
  1. (before an adjective or verb) to the highest degree; (the) most ...; -est
  2. (after zhī) best or most extreme example (e.g. 世界之最 shìjièzhīzuì "the greatest in the world")
=7 厲害 hai
  1. (used to describe sb or sth that makes a very strong impression, whether favorable or unfavorable) terrible; intense; severe; devastating; amazing; awesome; outstanding
  2. (of a person) stern; strict; harsh; shrewd; tough
  3. (of an animal) fierce
  4. (of a resemblance) striking
  5. (of liquor or chili pepper) strong
  6. (of bacteria) virulent
=7 厲害 hài
  1. (informal) excellent; amazing; fantastic; impressive
  2. (of a wild animal, a person's temper, words, etc.) fierce
  3. (of illness, heat, cold, etc.) intense; severe; serious
  4. excellent; amazing; fantastic; impressive
  5. fierce
  6. intense; severe; serious
  7. strict; stern; severe
=8 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=8 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=8 really and truly
=8 (bound form) bull's-eye; target
9 球員 qiúyuán (ball sports) player; team member