小婷昨天穿那件洋裝超好看,整個人亮起來耶。

Hsiao-ting looked amazing in that dress yesterday — she totally lit up.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 xiǎo
  1. small
  2. tiny
  3. few
  4. young
2 tíng graceful
3 昨天 zuótiān yesterday
4 穿 chuān
  1. to wear
  2. to put on
  3. to dress
  4. to bore through
  5. to pierce
  6. to perforate
  7. to penetrate
  8. to pass through
  9. to thread
=5 surname Na
=5 Nuó surname Nuo
=5 variant of
=5
  1. (specifier) that; the; those (colloquial pr. nèi)
  2. (pronoun) that (referring to persons, things or situations)
  3. then (in that case)
=5 nuó
  1. (archaic) many
  2. beautiful
  3. how
  4. old variant of nuó
6 jiàn
  1. item
  2. component
  3. classifier for events, things, clothes etc
7 洋裝 yángzhuāng Western-style dress
8 chāo
  1. to exceed
  2. to overtake
  3. to surpass
  4. to transcend
  5. to pass
  6. to cross
  7. ultra-
  8. super-
9 好看 hǎokàn
  1. good-looking; nice-looking
  2. (of a movie, book, TV show etc) good
  3. in an embarrassing situation
10 整個 zhěng
  1. whole
  2. entire
  3. total
11 rén person; people

classifiers: ,

12 liàng
  1. bright; light
  2. to shine; to flash
  3. loud and clear
  4. to show (one's passport etc); to make public (one's views etc)
=13 起來 lai
  1. to stand up; to get up
  2. also pr. lái
=13 起來 qilai
  1. (after a verb) indicating the beginning and continuation of an action or a state
  2. indicating an upward movement (e.g. after zhàn)
  3. indicating completion
  4. (after a perception verb, e.g. kàn) expressing preliminary judgment
  5. also pr. lai
=13 起來 lái
  1. placed after a verb to form a copular verb, expressing evaluation based on initial perception
  2. placed after a verb to indicate that the action has started
  3. to get up; to get out of bed
  4. to rise up; to get up
=14 (phonetic ye)
=14 interrogative particle (classical)
=14 ye final particle indicating enthusiasm etc