在一九五八年,巴西首次奪得了世界盃的冠軍。

In 1958, Brazil won its first World Cup victory.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 zài
  1. to exist; to be alive
  2. (of sb or sth) to be (located) at
  3. (used before a verb to indicate an action in progress)
2
  1. one
  2. single
  3. a (article)
  4. as soon as
  5. entire; whole; all; throughout
  6. "one" radical in Chinese characters (Kangxi radical 1)
  7. also pr. yāo for greater clarity when spelling out numbers digit by digit
3 九五 jiǔ
  1. (archaic) the emperor
  2. the emperor
4 eight
=5 Nián surname Nian
=5 nián year

classifier:

=5 nián
  1. grain
  2. harvest (old)
  3. variant of nián
6 巴西 Brazil
7 首次 shǒu
  1. first
  2. first time
  3. for the first time
8 奪得 duó
  1. to take (after a struggle)
  2. to wrest
  3. to seize
  4. to capture
  5. to win (a trophy)
=9 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=9 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=9 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=9 liào unofficial variant of liào
10 世界盃 shìjièbēi
  1. (Shanghainese, humorous, slang) washroom; bathroom
  2. washroom; bathroom
  3. world cup
=11 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=11 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=11 really and truly
=11 (bound form) bull's-eye; target
12 冠軍 guànjūn champion