英格兰的守门员因为自己失球过多而被批评。

England’s goalkeeper was criticized for the amount of goals he conceded.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 英格兰 Yīnglán England
=2 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=2 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=2 really and truly
=2 (bound form) bull's-eye; target
3 守门员 shǒuményuán goalkeeper
4 因为 yīnwèi
  1. because
  2. owing to
  3. on account of
5 自己
  1. oneself
  2. one's own
=6 shī
  1. to lose
  2. to miss
  3. to fail
=6
  1. alternative form of (“to ignore; indulgent”)
  2. alternative form of (yì, “to flee; to run away”)
=7 qiú ball used for playing games (variant of qiú)
=7 qiú
  1. ball
  2. sphere
  3. globe
  4. ball game
  5. match

classifiers: ,

8 过多 guòduō too many; excessive
9 ér
  1. and
  2. as well as
  3. and so
  4. but (not)
  5. yet (not)
  6. (indicates causal relation)
  7. (indicates change of state)
  8. (indicates contrast)
=10 bèi
  1. quilt
  2. to cover (with)
  3. (literary) to suffer (a misfortune)
  4. used to indicate passive voice (placed before the doer of the action like "by" in English passive-voice sentences, or, if the doer is not mentioned, before the verb)
  5. (since c. 2009) (sarcastic or jocular) used to indicate that the following word should be regarded as being in air quotes (as in 被旅遊 bèilu:yóu to "go on a trip")
=10
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (“to cover oneself; to scatter”)
  2. alternative form of (“to cover oneself; to scatter”)
=10
  1. alternative form of (bǐ, “that”)
  2. alternative form of (bì, “wig”)
=10 alternative form of
11 批评 píng to criticize; criticism

classifiers: ,